Altri brani di Sarah Connor
Altri brani di Sido
Descrizione
Produttore, ingegnere del suono: Djorkaeff
Ingegnere di registrazione, produttore: YOSHI
Cantante, produttore, compositore Paroliere: Sarah Connor
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Nikodem Milewski
Cantante: Sido
Compositore: Konstantin Scherer
Compositore: Joshua Linne
Paroliere: sido gold
Testo e traduzione
Originale
Hab gehört, du bist 'n Astronaut. Bist du vielleicht bisschen Sternenstaub?
Lass mich mal ziehen, ist das hier erlaubt? Bevor man mir jede Hoffnung raubt.
Du siehst mich nicht, doch ich bin da für dich.
Bei dir ist dunkel, komm, ich gib dir Licht. Ah, ich bin da für dich. Ah, ja, ich bin da für dich.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an. Und man erzählt sich mit ganz viel
Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir -alle da zusammen. -Jeder weiß, ich bin ein Astronaut.
Silberne Maske auf meiner Jacke drauf. Ich winke lachend aus dem Shuttle raus. Ein
Hoch auf das Leben, mach mal 'ne Flasche auf.
Ich häng hier oben bei den Sternen rum, denn bei euch da unten ist es viel zu laut. Wir werden dumm, wir verlernen uns.
Und bevor wir's merken, sind wir wieder Staub.
Wenn du Hunger hast, komm und iss von meinem Teller. Wenn es regnet, come under my umbrella. Ich bin dieses helle
Licht in dem dunklen Keller. Und eines schönen Tages bin ich wieder interstellar.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an und man erzählt sich mit ganz viel Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle da zusammen.
Traduzione italiana
Ho sentito che sei un astronauta. Sei forse un po' polvere di stelle?
Lasciami andare, è permesso qui? Prima di essere derubato di ogni speranza.
Non mi vedi, ma sono lì per te.
È buio con te, vieni, ti darò la luce. Ah, sono qui per te. Ah, sì, sono qui per te.
C'è qualcosa di grande che ci protegge.
In qualche modo, da qualche parte, a volte arriviamo tutti a te. E vi parlate molto
Felicità.
In qualche modo, da qualche parte, prima o poi ci riuniremo di nuovo tutti interstellari, interstellari tra le stelle. Oh oh oh.
Interstellare, interstellare tra le stelle.
In qualche modo, da qualche parte, qualche volta ci riuniamo tutti. -Tutti sanno che sono un astronauta.
Maschera d'argento sulla mia giacca. Saluto e rido fuori dalla navetta. A
Saluti alla vita, apri una bottiglia.
Sto qui con le stelle perché laggiù c'è troppo rumore. Diventiamo stupidi, dimentichiamo noi stessi.
E prima che ce ne rendiamo conto, siamo di nuovo polvere.
Se hai fame, vieni a mangiare dal mio piatto. Quando piove vieni sotto il mio ombrellone. Io sono questo brillante
Luce nel seminterrato buio. E un bel giorno sarò di nuovo interstellare.
C'è qualcosa di grande che ci protegge.
In qualche modo, da qualche parte, ad un certo punto arriviamo tutti da te e parliamo di essere molto fortunati.
In qualche modo, da qualche parte, prima o poi ci riuniremo di nuovo tutti interstellari, interstellari tra le stelle. Oh oh oh.
Interstellare, interstellare tra le stelle.
In qualche modo, da qualche parte, qualche volta ci riuniamo tutti.