Altri brani di Velet
Descrizione
Produttore: Kalifor
Produttore: Cihad Özbulut
Testo e traduzione
Originale
Aklıma gelen her şey dilime pek denk değil.
Saygı duyuyorum düşüncemiz aynı renk değil. Benim bana olan düşüncem de bana denk değil.
Gökkuşağımız aynı renklerden değil. İçindeki yanan alevin sebebi ben değil.
Ritüelimiz aynı, hedefimiz one way.
İlk gün söyledim ama I'ma make it one day, ama I'ma make it one day.
Hayata geç mi uyandım? Yorma, beni yorma. Yol vermem gerekiyor sonra.
Yol güzel bir yolcu olunca. Senin aşk dediğin şey bana bir buza değen deyi gibi kalp.
Kurşunu kuru kuru yutabilir her beden. Acıya ilk kez durur inen her kalp.
Sevilmemişsin, hiç sevilmemişsin. O yüzdendir belki görmemişsin.
Öyle sevdim seni, öyle sevdim.
Bu yüzdendir belki hiç hissetmemişsin. Sevilmemişsin, hiç sevilmemişsin.
O yüzdendir belki görmemişsin.
Öyle sevdim seni, öyle sevdim. Bu yüzdendir belki hiç hissetmemişsin. Sonuna gelmek hoş değil.
Baş yarar attığım her laf. Dinle derinden hiçbiri boş değil.
Ben A planım, B planı hoş değil. Bazen yaptığın hoş değil. Aklıma gelen de denk değil.
Saygım biter ve konum hep renk değil. Bana olan düşüncen buna denk değil.
Gökkuşağımız neden aynı renklerde değil? Sen ben diye birileri yazmış.
Sen ben diye birileri varmış. Vakit doldu yine buz gibi bedenim. Aşkla doldu morlar onun biri benim.
Az tutar mıyım, bir daha susar mıyım? Bucağını aldım bir daha yaşar mıyım?
Yalnız yandım onu yakar mıyım? Uzattığın eli bir daha tutar mıyım?
Sevilmemişsin, hiç sevilmemişsin. O yüzdendir belki görmemişsin.
Öyle sevdim seni, öyle sevdim.
Bu yüzdendir belki hiç hissetmemişsin. Sevilmemişsin, hiç sevilmemişsin.
O yüzdendir belki görmemişsin.
Öyle sevdim seni, öyle sevdim. Bu yüzdendir belki hiç hissetmemişsin.
Traduzione italiana
Tutto quello che mi viene in mente non è del tutto all'altezza della mia lingua.
Rispetto il fatto che i nostri pensieri non siano dello stesso colore. La mia opinione su di me non è uguale a me.
Il nostro arcobaleno non è degli stessi colori. Non sono io la causa della fiamma che brucia dentro di te.
Il nostro rituale è lo stesso, il nostro obiettivo è a senso unico.
L'ho detto il primo giorno ma un giorno ce la farò, ma un giorno ce la farò.
Mi sono svegliato tardi nella vita? Non stancarmi, non stancarmi. Allora devo cedere.
Quando la strada diventa una bellissima passeggera. Ciò che chiami amore è per me come un cuore che tocca il ghiaccio.
Qualsiasi corpo può inghiottire un proiettile a secco. Ogni cuore si ferma per la prima volta quando si parla di dolore.
Non sei amato, non sei mai stato amato. Forse è per questo che non l'hai visto.
Ti ho amato così, ti ho amato così.
Forse è per questo che non l'hai mai sentito. Non sei amato, non sei mai stato amato.
Forse è per questo che non l'hai visto.
Ti ho amato così, ti ho amato così. Forse è per questo che non l'hai mai sentito. Non è bello arrivare alla fine.
Ogni parola che dico è benefica. Ascolta profondamente, niente di tutto ciò è vuoto.
Sono il piano A, il piano B non va bene. A volte quello che fai non è carino. Ciò a cui riesco a pensare non è la stessa cosa.
Il mio rispetto finisce e il soggetto non è sempre a colori. La tua opinione su di me non è pari a questa.
Perché i nostri arcobaleni non hanno gli stessi colori? Qualcuno ha scritto "io e te".
C'era qualcuno che chiamava me e te. Il tempo è di nuovo scaduto, il mio corpo è freddo come il ghiaccio. I viola sono pieni di amore, io sono uno di loro.
Mi tratterrò di meno, starò mai più in silenzio? Ho preso il tuo posto, vivrò di nuovo?
Mi sono appena bruciato, dovrei bruciarlo? Terrò di nuovo la tua mano tesa?
Non sei amato, non sei mai stato amato. Forse è per questo che non l'hai visto.
Ti ho amato così, ti ho amato così.
Forse è per questo che non l'hai mai sentito. Non sei amato, non sei mai stato amato.
Forse è per questo che non l'hai visto.
Ti ho amato così, ti ho amato così. Forse è per questo che non l'hai mai sentito.