Altri brani di Organize
Altri brani di Sefo
Descrizione
Paroliere compositore: Furkan Ilgar
Paroliere del compositore: Seyfullah Sağır
Produttore dello studio: MB
Produttore dello studio: Waxy
Testo e traduzione
Originale
Gençler hep sokaktalarmış. Ben zaten oradan geliyorum.
Beni sevmeyen birileri varmış. Rahat olun, ben de sizi sevmiyorum.
Çok da fifi konuşuyorsunuz internette. Tele-telefon çok kasılıyordu, ben de onu iptal ettim.
"Oğlum sen bana mı kaldırıyorsun? " Oğlum seni ben mahvettim. Derim ben eve gidiyorum.
Ben size çok bile sabrettim. Tayfanızla beni konuşsun. Görüşürüz bir ara canım.
İtalya'da haber olmuşsun. Scarroni beni ara canım.
Fikirtepe fenalık spor, Vaksi beat ver fenalarda ya! Ceren bir lavuğu dövdü, Adnan Menderes belalarda ya.
Bir şey olmaz, sen beni boş ver. Hallederiz biz. Sana ne lazım? Sözlerimi beğenmemişsiniz.
Ben o hitleri tuvalette yazdım.
Dua edin salona gitmeyeyim, en tepeye bayrağı dikmeyeyim. Usta olun, fazla konuşmayın. Yoksa, yoksa, yoksa. . .
Murat Boz değilim ben pop yapmam, bence rap budur beyler. Müslüm değilim, arabesk yapmam.
Bence rap budur beyler. Bob Marley değilim, ben caz yapmam. Bence rap budur beyler.
Bence rap budur beyler. Bence rap budur beyler.
Hmm, yaptın ettin çektin skorp, boş yaptın saldım spor. Gaza bastım aldım spor da vın vın, vın vın yangın spor.
Pislik etmez aldığın skor. Sen sadece san sandığın spor. Göklere bak, gelip her şeyi yak.
Tek gerçek var, safsın spor.
Çok güzel gelir keşin sesi.
Sen senselilik peşindesin dost dursun, düşmanım alınmasın, dik dursun, kimseye sarılmasın. Düşsün, düşsün sarılmasın.
Dur sus, sus, sus, sus duyulmasın. Bu yavşak bizle anılmasın. Gördün mü şimdi sefoyu?
İnanırsa güler koyun. Bir gün de paraya doyun, yalvarırım bir gün de paraya doyun.
Kendimden emin, sana çok güldük daha demin.
Kaşarısın halimin sen, ben kallavi bir abinim. Rahat ol, sakine. Tüm, tüm konulara hakimim.
Sen git tatile ya da mı dıt denyo es deni. Murat Boz değilim ben pop yapmam. Bence rap budur beyler.
Müslüm değilim, arabesk yapmam. Bence rap budur beyler.
Bob Marley değilim, ben caz yapmam. Bence rap budur beyler. Bence rap budur beyler.
Bence rap budur -beyler.
-Bir daha, bir daha, bir daha, bir daha Vaksi bir daha ver kaydı.
Traduzione italiana
I giovani erano sempre in strada. Vengo già da lì.
Ci sono persone a cui non piaccio. Rilassati, non piaci neanche a me.
Parli troppo su internet. Il telefono stava diventando molto teso, quindi l'ho cancellato.
"Figliolo, mi prendi in giro?" Figliolo, ti ho distrutto. Dico che vado a casa.
Sono stato molto paziente con te. Lascialo parlare di me alla tua squadra. Ci vediamo qualche volta, caro.
Hai fatto notizia in Italia. Scarroni chiamami caro.
Fikirtepe è un brutto sport, Vaksi provaci, è gente cattiva! Ceren batte un veck, Adnan Menderes è nei guai.
Non succederà nulla, ignorami e basta. Ce ne occuperemo noi. Di che cosa hai bisogno? Non ti sono piaciute le mie parole.
Ho scritto quei successi in bagno.
Per favore pregate che non vada nella sala e non alzi la bandiera in alto. Sii un maestro, non parlare troppo. Altrimenti, altrimenti, altrimenti. . .
Non sono Murat Boz, non faccio pop, penso che questo sia rap, ragazzi. Non sono musulmano, non faccio arabesco.
Penso che questo sia rap, ragazzi. Non sono Bob Marley, non faccio jazz. Penso che questo sia rap, ragazzi.
Penso che questo sia rap, ragazzi. Penso che questo sia rap, ragazzi.
Hmm, l'hai fatto, l'hai fatto, l'hai sparato, l'hai fatto invano, l'ho rilasciato, spor. Ho premuto l'acceleratore e l'ho comprato in Sport, Whir, Whir, Fire, Sport.
Il tuo punteggio non conta. È proprio lo sport che pensi che sia. Guarda i cieli, vieni e brucia tutto.
C'è solo una verità, tu sei puro, sport.
La voce del drogato suona molto bella.
Cerchi di essere sensibile, lascia che i tuoi amici restino, non essere offeso dai tuoi nemici, lasciali stare a testa alta e non abbracciare nessuno. Lascialo cadere, lascialo cadere, lascialo non abbracciare.
Zitto, zitto, zitto, zitto per non farti sentire. Questo mascalzone non dovrebbe essere associato a noi. Hai visto Sefo adesso?
Se ci crede, ridi di lui. Sii soddisfatto dei soldi un giorno, ti prego, accontentati dei soldi un giorno.
Sono fiducioso, abbiamo riso molto di te poco fa.
Sei tu che mi vizi, sono un fratello maggiore. Rilassati, calmati. Ho una conoscenza completa di tutti gli argomenti.
Vai in vacanza o semplicemente dici qualcosa. Non sono Murat Boz, non faccio pop. Penso che questo sia rap, ragazzi.
Non sono musulmano, non faccio arabesco. Penso che questo sia rap, ragazzi.
Non sono Bob Marley, non faccio jazz. Penso che questo sia rap, ragazzi. Penso che questo sia rap, ragazzi.
Penso che il rap sia questo, ragazzi.
-Ancora una volta, ancora, ancora, ancora Vaksi è scivolato di nuovo.