Altri brani di Gregor Hägele
Descrizione
Artista principale: Gregor Hägele
Artista principale: Romero
Produttore: Philipp Evers
Paroliere: Gregor Hägele
Paroliere: Romero
Paroliere: Niklas Schregel
Paroliere: Sascha Wernicke
Paroliere: Philipp Evers
Compositore: Gregor Hägele
Compositore: Niklas Schregel
Compositore: Philipp Evers
Compositore: Romero
Compositore: Sascha Wernicke
Testo e traduzione
Originale
Erst durch dich weiß ich, wie Liebe geht.
Ich dacht, für mich ist es schon viel zu spät, ja, ja.
Mein Herz liegt im Sarg drin, ich hab's tief vergraben. Zu viel Traumatas in viel zu jungen Jahren.
Hör' zu, uh-uh, uh, schmeckt gut, ja.
Wenn wer fragt, ob ich wen hab:
Eine gab zu wenig und die eine zu viel, eine blieb drauf kleben und ich habe nichts gefühlt. Bisher war das alles nur 'n gottverdammtes Spiel für mich.
Erst durch dich weiß ich, wie Liebe geht.
Ich dacht, für mich ist es schon viel zu spät.
Mein Herz war zu lang mit Staub bedeckt, hab' dich nie gesucht, aber brauch' dich jetzt.
Nur durch dich weiß ich, wie Liebe -geht, wie Liebe geht.
-Es gab 'ne Frau, die hat mich gut inspiriert. Ich ließ sie aufgelesen, sie ließ mich auf uninspiriert.
'Ne andere wusste gut, mit ihren Lippen zu sprechen, doch konnt' mein Herz nicht berühr'n, ohne meine Rippen zu brechen.
Ich bin Mike Peterson, Swingers, eins zu eins, weil sich Dating mittlerweile so anfühlt wie Nine to Five.
Doch mit dir fühl ich mich wieder wie 'n Erstklässler.
Große Pause, ich mach' Schneeengel in Herbstblättern, yeah.
Eine war zu leise und die andere zu laut, aber mit dir mach' ich Dinge, die hab' ich mich nie getraut.
In mei'm Herz war'n Minusgrade, aber mittlerweile taut -es auf.
-Erst durch dich weiß ich, wie Liebe geht. Ich dacht, für mich ist es schon viel zu spät. Mein Herz war zu lang mit
Staub bedeckt, hab' dich nie gesucht, aber brauch' dich jetzt.
Nur durch dich weiß ich, wie Liebe geht. Ja, durch dich weiß ich, wie
Liebe geht.
Ich dacht, für mich ist es -schon viel zu spät. -Mein Herz war zu lang mit Staub bedeckt.
Hab' dich nie gesucht, aber brauch' dich jetzt.
-Nur durch dich weiß ich, wie Liebe geht.
-Wie Liebe geht, wie Liebe geht, wie Liebe geht, wie Liebe geht, wie Liebe geht.
Traduzione italiana
Solo attraverso te so come funziona l'amore.
Pensavo che fosse troppo tardi per me, sì, sì.
Il mio cuore è nella bara, l'ho seppellito in profondità. Troppi traumi in un'età troppo giovane.
Ascolta, uh-uh, ha un buon sapore, sì.
Se qualcuno mi chiede se ho qualcuno:
Uno ha dato troppo poco e l'altro ha dato troppo, uno è rimasto fermo e non ho sentito niente. Finora per me è stato tutto un dannato gioco.
Solo attraverso te so come funziona l'amore.
Pensavo che fosse troppo tardi per me.
Il mio cuore è coperto di polvere da troppo tempo, non ti ho mai cercato, ma ho bisogno di te adesso.
Solo attraverso te so come funziona l'amore, come funziona l'amore.
-C'era una donna che mi ha ispirato molto. L'ho lasciata sollevata, lei mi ha lasciato privo di ispirazione.
Un'altra sapeva parlare con le labbra, ma non poteva toccarmi il cuore senza rompermi le costole.
Mi chiamo Mike Peterson, Swingers, uno contro uno perché gli appuntamenti adesso sembrano essere dalle nove alle cinque.
Ma con te mi sento di nuovo una studentessa di prima elementare.
Grande occasione, sto creando angeli di neve con foglie autunnali, sì.
Uno era troppo silenzioso e l'altro era troppo rumoroso, ma con te sto facendo cose che non ho mai osato fare.
Nel mio cuore era sotto zero, ma ora si sta sciogliendo.
-È solo attraverso te che so come funziona l'amore. Pensavo che fosse troppo tardi per me. Il mio cuore era troppo lungo
Coperto di polvere, non ti ho mai cercato, ma ho bisogno di te adesso.
Solo attraverso te so come funziona l'amore. Sì, grazie a te so come fare
L'amore va.
Pensavo che fosse già troppo tardi per me. -Il mio cuore è stato coperto di polvere per troppo tempo.
Non ti ho mai cercato, ma ho bisogno di te adesso.
-Solo attraverso te so come funziona l'amore.
-Come va l'amore, come va l'amore, come va l'amore, come va l'amore, come va l'amore.