Altri brani di KDDK
Altri brani di The Hatters
Descrizione
Rilasciato il: 23-01-2026
Testo e traduzione
Originale
Забери меня отсюда, здесь больше нет любви.
Я не верю больше в чудо, без обид, селяви!
Будто бы сон, этот танцпол, как маскарадный бал. На тебе маска, девочка-сказка, и я тебя узнал.
Давай украду всех на виду, пока это будет не поздно.
Загадай же желание быстро, сегодня -падают звезды.
-Забери меня отсюда, здесь больше нет любви.
Я не верю больше в чудо, без обид, селяви!
Я ненавижу твоих подруг, прости, это голая правда.
Пусть они говорят, что я хулиган, зато на мне смотрится Prada. Скромно, жадно, когда ты рядом.
В комнате -полной людей без тебя я свободный атом.
-Забери меня отсюда, здесь больше нет любви.
Я не верю больше в чудо, без обид, селяви!
Traduzione italiana
Portami via da qui, qui non c'è più amore.
Non credo più ai miracoli, senza offesa, signore!
È come un sogno, questa pista da ballo è come un ballo in maschera. Indossi una maschera, ragazza delle fiabe, e ti riconosco.
Rubiamo tutti quelli in vista prima che sia troppo tardi.
Esprimi un desiderio velocemente, oggi cadono le stelle.
-Portami via da qui, qui non c'è più amore.
Non credo più ai miracoli, senza offesa, signore!
Odio i tuoi amici, mi dispiace, questa è la nuda verità.
Potrebbero dire che sono un hooligan, ma Prada mi sta bene. Modestamente, avidamente quando sei vicino.
In una stanza piena di persone senza di te, sono un atomo libero.
-Portami via da qui, qui non c'è più amore.
Non credo più ai miracoli, senza offesa, signore!