Altri brani di キャンディーズ
Descrizione
Rilasciato il: 1977-03-01
Testo e traduzione
Originale
あの人 は悪魔。
私を虜にす る悪魔。
レースのカーテンにあの人の影が映った ら、 私の心はもう動けない。
二人の影はやがて一つ に燃える心。
Ah, devil, my sweet devil.
Ooh, やさしい悪魔。
あ の 人は悪魔。
私を 夢中にする 優 しい悪魔。
色の無藤に花びらカ ーテン。
あの人 よ、手と指がそう教 えるの。
花びらくすぐる長い まつげの恋の絵画です。
Ah, devil, my sweet devil.
Ooh, やさしい悪魔、やさしい悪魔、や さしい悪魔。
Traduzione italiana
Quella persona è il diavolo.
Il diavolo che mi affascina.
Quando vedo l'ombra di quella persona riflessa nelle tende di pizzo, il mio cuore si ferma.
Le due ombre diventeranno presto un cuore ardente.
Ah, diavolo, mio dolce diavolo.
Ooh, buon diavolo.
Quella persona è un diavolo.
Un diavolo gentile che mi affascina.
Tende a petali di fiori in glicine colorato.
Questo è ciò che ti insegnano le tue mani e le tue dita.
Questo è un dipinto d'amore con lunghe ciglia che solleticano i petali.
Ah, diavolo, mio dolce diavolo.
Ooh, gentile diavolo, gentile diavolo, gentile diavolo.