Altri brani di Yalın
Descrizione
Produttore: Y Prodüksiyon Müzik
Compositore: Hüseyin Yalın
Paroliere: Hüseyin Yalın
Testo e traduzione
Originale
Hazır mıyız Londra?
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez!
O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak-. . .
Thank you so
London, we thank you -time.
-Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme. Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Karanlığa döneceğim.
Ooo, ooo, ooo.
Sağ olun!
Traduzione italiana
Siamo pronti Londra?
Mi manchi più che mai in questi giorni.
Non so perché, ma sono felice solo con te.
Oh, sai cosa dicono del vedere attraverso gli occhi del cuore, ti amo in ogni modo in cui sei.
Se siamo soli insieme, abbracciarci tutto il giorno non mi basta!
Ma non cambierei il mondo adesso.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità. Ooh!
Mi manchi più che mai in questi giorni.
Non so perché, ma sono felice solo con te.
Oh, sai cosa dicono del vedere attraverso gli occhi del cuore, ti amo in ogni modo in cui sei.
Se siamo soli insieme, abbracciarci tutto il giorno non mi basta. Ma non cambierei il mondo adesso.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità. Ooh!
Se siamo soli insieme, abbracciarci tutto il giorno non mi basta. Quello, ma non cambierei il mondo.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità. Ooh!
Se siamo soli insieme-. . .
Grazie mille
Londra, ti ringraziamo.
-Piccola mia, mia tutta, per favore non andare troppo lontano. Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità.
Piccolo mio, mio tutto, per favore non andare troppo lontano.
Se te ne vai, morirò e tornerò nell'oscurità.
Tornerò nell'oscurità.
Ooo, ooo, ooo.
Grazie!