Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Belle âme

Belle âme

3:07R&B francese, bossanova Album Gringa 2025-11-28

Altri brani di Bianca Costa

  1. Bebezinho
      3:59
  2. Bye Bye
Tutti i brani

Altri brani di aupinard

  1. un thé?
Tutti i brani

Descrizione

Maestro: Adil de Saint Denis

Registrato da: Antoine Klein

Chitarra, tastiere, programmazione: Armand Tournier

Produttore: Armand Tournier

Voce: Bianca Costa

Cuica: Gugu

Tromba: Jamayê Viveiros

Produttore: Jay

Cavaquinho, Ganzá, Pandeiro: Kayode

Registrato da: Mathis Ndiaye

Produttore: Safarian

Programmazione: Safarian

Mixer: Yan Memmi

Voce: aupinard

Compositore: Armand Tournier

Compositore, Scrittore: Bianca Costa

Compositore: Breno Virícimo

Paroliere: SAM

Compositore: Safarian

Paroliere: Yoane Opina

Testo e traduzione

Originale

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

Ton calme et ta joie valent tous les bijoux

Le grain de ta voix, un piano qui joue

La plus belle des ritournelles que je connaisse (que je connaisse)

Le temps d'un repas, tes mains qui bougent

Le chant de tes pas, l'éternelle bougie

Quand les dernières flammes des cercles disparaissent (hum-hum)

J'ai déposé mon plus tendre sourire sur ta belle âme

L'éclat de rire dans tes yeux mouillés m'a volé des larmes

Mon ami, je t'en supplie, ne perds jamais ta belle âme

Les gens qui t'entourent sont bien plus joyeux quand tu es là

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer

On a tant aimé, on a tant saigné

On a fini blessés, mais on aura essayé

J'ai le curaçao clair comme un ciel bleu marseillais

Alors on va fêter ou du moins essayer (hum-hum)

On a tant pleuré pour des histoires

Dont on rira dans 20 ans

Après la pluie vient le beau temps

Tchao tristesse

S'il faut partir, je paie

S'il faut changer, j'essaie

Les larmes sur tes joues m'effraient

Alors j'essaie, oui j'essaie (hum-hum)

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai pas vu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

De ton joli visage, de ton joli visage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais partie de mon beau paysage

J'ai perdu le sourire quand j'ai fait l'état des lieux

Et que t'étais parti de mon beau paysage

Si tu ris avec nous

Le soleil nous suivra partout

Tous les jours

Tous les jours (tous les jours)

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Todo dia de manhã quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, hum-hum

Traduzione italiana

Ho posato il mio sorriso più tenero sulla tua bella anima

Lo scoppio di risate nei tuoi occhi umidi mi ha rubato le lacrime

Amico mio, ti prego, non perdere mai la tua bella anima

Le persone intorno a te sono molto più felici quando sei lì

La tua calma e la tua gioia valgono tutti i gioielli

La grana della tua voce, un pianoforte che suona

Il ritornello più bello che conosco (che conosco)

Il momento del pasto, le tue mani che si muovono

Il canto dei tuoi passi, la candela eterna

Quando le ultime fiamme dei cerchi scompariranno (hum-hum)

Ho posato il mio sorriso più tenero sulla tua bella anima

Lo scoppio di risate nei tuoi occhi umidi mi ha rubato le lacrime

Amico mio, ti prego, non perdere mai la tua bella anima

Le persone intorno a te sono molto più felici quando sei lì

Abbiamo amato così tanto, abbiamo sanguinato così tanto

Alla fine ci siamo infortunati, ma ci abbiamo provato

Ho il curaçao limpido come il cielo azzurro di Marsiglia

Quindi festeggeremo o almeno ci proveremo

Abbiamo amato così tanto, abbiamo sanguinato così tanto

Alla fine ci siamo infortunati, ma ci abbiamo provato

Ho il curaçao limpido come il cielo azzurro di Marsiglia

Quindi festeggeremo o almeno ci proveremo (hum-hum)

Abbiamo pianto così tanto per le storie

Di cui rideremo tra 20 anni

Dopo la pioggia arriva il bel tempo

Tristezza Chao

Se devo partire, pago

Se avrò bisogno di cambiare, ci proverò

Le lacrime sulle tue guance mi spaventano

Quindi ci provo, sì, ci provo (hum-hum)

Non ho visto il sorriso quando ho fatto il punto della situazione

Del tuo bel viso, del tuo bel viso

Non ho visto il sorriso quando ho fatto il punto della situazione

Del tuo bel viso, del tuo bel viso

Ho perso il sorriso quando ho fatto il punto della situazione

E che eri parte del mio bellissimo paesaggio

Ho perso il sorriso quando ho fatto il punto della situazione

E che hai lasciato il mio bellissimo paesaggio

Se ridi con noi

Il sole ci seguirà ovunque

Ogni giorno

Tutti i giorni (tutti i giorni)

Tutto il giorno di manhà quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Tutto il giorno di manhà quero o carinho dela

Tô de manhã, tô carente, tô querendo ela

Ela, hum-hum

Guarda il video Bianca Costa, aupinard - Belle âme

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam