Altri brani di RPT MCK
Altri brani di Trung Trần
Descrizione
Produttore: THAIBEATS
Editore musicale: CDSL
Testo e traduzione
Originale
Tại vì sao bao nhiêu lâu nay anh thì thầm thả gió cuốn bay đi?
Chạm vào môi đan vào tay của em ta đi chung bước với thời gian
Một nụ hôn thay cho bao nụ hồng em có muốn ngay khi
Ta vừa gặp nhau?
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go
Baby, anh không muốn em phải buông lệ sầu hoen đôi chân mi
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go
Anh chỉ mong em hạnh phúc trên cuộc đời này kể cả khi ta phân ly
My mind is a mess (my mind)
Em đẹp từng cm (yeah)
Bae don't foolin' me (yeah)
Em chỉ cần sayin' yes
Bởi vì anh sẽ cố dẫn em vào tròng (sẽ dẫn em vào tròng)
Nói hết những câu thật lòng (yeah, nói hết thật lòng)
Smoke weed get high
Mặc kệ bad vibe của last night
Vì cho dù là còn thương
Hay cho dù là đã quên
Chỉ cần còn tình yêu là ta sẽ đến được thiên đường
Mình quấn quýt vào nhau (vào nhau)
Thật lâu (thật lâu)
Rồi sẽ phải đến lúc em gật đầu
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go
Baby, anh không muốn em phải buông lệ sầu hoen đôi chân mi
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go
Anh chỉ mong em hạnh phúc trên cuộc đời này kể cả khi ta phân ly
Là bởi vì em quá xinh đẹp, quá đỗi yêu kiều?
Xung quanh bao nhiêu cậu trai muốn chiếm tim em
Nhưng chỉ có anh ở đây si mê em nhường này
Vậy đừng phí thêm thời gian, hãy hôn anh đúng khi màn đêm
Buông trên phím đàn, ta như mơ màng
Đôi chân miên man đam mê tiếng nhạc (hoh-hoh-hoh-huh)
Và để rồi khi bình minh vương trên môi êm
Anh nâng đôi tay để nói với em
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go (but I'm all go)
Baby, anh không muốn em phải buông lệ sầu hoen đôi chân mi
You got me, got me chìm sâu
But I'm all go (but I'm all go)
Anh chỉ mong em hạnh phúc trên cuộc đời này kể cả khi ta phân ly
Traduzione italiana
Perché hai sussurrato al vento per così tanto tempo?
Toccando le tue labbra e intrecciando le tue mani, camminiamo con il tempo
Un bacio sostituisce tutte le rose che voglio in questo momento
Ci siamo appena conosciuti?
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne sono andato
Tesoro, non voglio che tu versi lacrime che ti rovinano le gambe
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne sono andato
Voglio solo che tu sia felice in questa vita anche quando ci separeremo
La mia mente è un disastro (la mia mente)
Sei bellissima in ogni centimetro (sì)
Bae, non prendermi in giro (sì)
Devo solo dire di sì
Perché proverò a condurti in una trappola (cercherò di condurti in una trappola)
Dillo tutto dal cuore (sì, dillo tutto dal cuore)
L'erba fumata si sballa
Ignora le brutte vibrazioni della notte scorsa
Perché anche se fa ancora male
O addirittura dimenticato
Finché c’è amore, raggiungeremo il paradiso
Siamo intrecciati l'uno con l'altro (l'uno con l'altro)
Così a lungo (così a lungo)
Allora sarà il momento per me di annuire
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne sono andato
Tesoro, non voglio che tu versi lacrime che ti rovinano le gambe
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne sono andato
Voglio solo che tu sia felice in questa vita anche quando ci separeremo
È perché sei così bella, così aggraziata?
Ci sono così tanti ragazzi in giro che vogliono conquistare il mio cuore
Ma sono l'unico qui che ti ama così tanto
Quindi non perdere altro tempo, baciami tutta la notte
Lasciando andare la tastiera, mi sembra di sognare
I miei piedi sono infinitamente appassionati di musica (hoh-hoh-hoh-huh)
E poi quando l'alba cade sulle tue morbide labbra
Ho alzato le mani per parlarti
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne vado (ma me ne vado)
Tesoro, non voglio che tu versi lacrime che ti rovinano le gambe
Mi hai preso, mi hai fatto sprofondare
Ma me ne vado (ma me ne vado)
Voglio solo che tu sia felice in questa vita anche quando ci separeremo