Altri brani di The Black Skirts
Descrizione
1:05 · 검정치마
Paroliere: 검정치마
Compositore: 검정치마
Arrangiatore: 검정치마
Testo e traduzione
Originale
우린 아직 흑백영화처럼 사랑하고
언제라도 쉽고 빠르게 표현하고
맘에 없는 말은 절대 고민하지 않고
뭔가 아쉬울 땐, 밤 지새우고
남들이 아니라는 것도 상관없지
우린 같은 템포, 다른 노래인 거야
아직 더 서투르고 솔직해야 하지만
반복에 기계처럼 계산하고 준비된 사람들 하지만
자기야 나는 너를 매일 다른 이유로 더 사랑했었고
이젠 한시 오분 멈춰있는
시계처럼 너 하나만 봐
네가 없는 날은 어떻게든
흘러가기만 기다려
투명해진 날 누가 볼 수 있을까
자기야 나는 너를 매일 다른 이유로 더 사랑했었고
이젠 한시 오분 멈춰있는
시계처럼 너 하나만 봐
네가 없는 날은 어떻게든
흘러가기만 기다려
투명해진 날 누가 볼 수 있을까
Traduzione italiana
Amiamo ancora come un film in bianco e nero
Esprimi te stesso rapidamente e facilmente in qualsiasi momento
Non preoccuparti mai delle parole che non ti piacciono
Quando mi sento triste per qualcosa, rimango sveglio tutta la notte
Non importa che non sia come le altre persone
Abbiamo lo stesso ritmo, canzoni diverse
Devo ancora essere più goffo e onesto, ma
Persone che calcolano e si preparano come macchine alla ripetizione, ma
Tesoro, ti amavo ogni giorno di più per un motivo diverso
Adesso è fermo all'1:05
Come un orologio, vedo solo te
Qualsiasi giorno senza di te
Aspetta solo che passi
Chi può vedermi quando divento trasparente?
Tesoro, ti amavo ogni giorno di più per un motivo diverso
Adesso è fermo all'1:05
Come un orologio, vedo solo te
Qualsiasi giorno senza di te
Aspetta solo che passi
Chi può vedermi quando divento trasparente?