Altri brani di Grupo Menos É Mais
Descrizione
Interprete associato: Grupo Menos É Mais
Compositore: Alexandre Lucas
Compositore: Bruno
Compositore: Fred Liel
Compositore: Bruno Caliman
Compositore: Rubinho
Compositore: Filippo
Compositore: Leo Shanty
Compositore: Marco Aurelio
Compositore: Daniel Dandom
Compositore:Umberto Tavares
Produttore: Dudu Borges
Produttore: Paulinho Felix
Testo e traduzione
Originale
Vai, bebê!
Você pode mexer com tudo nessa vida
Menos com o dinheiro e o amor dos outros
Não sou de ficar mais de uma semana sem amor
Sem um beijo, sem um corpo, tá difícil
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Pra provar o que eu sinto
Quer saber? Eu tô arrependido
Por que não falei no seu ouvido
As frases de amor que não falei em nosso cobertor
Sentimento proibido, até parece impossível
Quer saber? Eu necessito ter de volta seu calor (geral!)
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas??
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Sua boca é minha, domina a minha
E o que é que as duas estão fazendo tão sozinhas?
Ai-ai-ai, boca minha
'Vambora, essa aqui é das antigas, hein
Esquece tudo
Outro dia, caminhando pelas ruas
Eu lembrei de como a gente era feliz
Quase tudo era motivo pra sorrir
Você foi e eu não sei o que eu te fiz
Perguntam por você, nem sei o que dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)
Bati (bati), liguei (liguei)
Deixei recado na caixa postal
(Não sei), não sei, não mais vi
Como pode alguém fazer tanto sentido
E sair por uma porta sem voltar?
E sumir da minha vida de uma vez
Sem deixar nenhuma pista de onde está
Perguntam por você, nem sei o que dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei
Deixei recado na caixa postal
Não sei, não mais vi
E eu digo: Eu já fui lá (bati, liguei)
Deixei recado na caixa postal
Não sei, não mais vi
Churrasquinho, bebê, 'vambora!
Depois que você foi embora
A solidão entrou, trancou a porta
E não me deixa mais
Eu já tentei sair, tentei fugir, não consegui
Eu já não tenho paz
Até o meu sorriso é tão sem graça
E não há nada que desfaça
Essa tristeza em meu olhar
O que é que eu vou fazer pra te esquecer?
O que é que eu vou fazer pra não sofrer?
O que é que eu faço pra você voltar
Sua bandida ('vambora, bebê!)
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, no abandono
Eu não aguento
Churrasquinho, bebê
Vida vazia!
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, no abandono
Eu não aguento
Ah, moleque!
Traduzione italiana
Vai, tesoro!
Puoi combinarti con tutta questa vita
Menos com o dinheiro e o amor dos outros
Non voglio aspettare più di una settimana senza amore
Se un bambino, se un corpo, è difficile
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Pra provar o que eu sinto
Che ne dici della sciabola? Eu tô arrependido
Perché non falei del tuo ouvido
Le frasi d'amore che non falei in nostro cobertore
Sentimento proibido, até parece impossível
Che ne dici della sciabola? Ho bisogno di te di volta in volta il tuo calore (geral!)
La sua bocca è minha, domina a minha
E cosa è che due di loro stanno facendo le chiacchiere??
La sua bocca è minha, domina a minha
E chi è che due di voi stanno facendo le vostre dormite?
La sua bocca è minha, domina a minha
E chi è che due di voi stanno facendo le vostre dormite?
La sua bocca è minha, domina a minha
E chi è che due di voi stanno facendo le vostre dormite?
Ai-ai-ai, Boca Minha
«Vambora, essa aqui é das antigas, hein
Esque tutto
Outro dia, caminhando pelas ruas
Eu lembrei de como a gente era felice
Quase tudo era motivo pra sorrir
Tu sei stato e io non sei quello che ti ho fiz
Chiedi a te, non sei quello che dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá (fui lá)
Bati (bati), liguei (liguei)
Deixei recado na caixa postale
(Não sei), não sei, não mais vi
Como pode alguém fazer tanto sentido
E sai per una porta sem voltar?
E sumir da minha vida de uma vez
Sem deixar nenhuma pista de onde está
Chiedi a te, non sei quello che dizer
Sem ter o que falar, eu tento me explicar
E eu digo: Eu já fui lá, bati, liguei
Deixei recado na caixa postale
Non sei, non mais vi
E eu digo: Eu já fui lá (bati, liguei)
Deixei recado na caixa postale
Non sei, non mais vi
Churrasquinho, bebê, 'vambora!
Dopodiché sei stato embora
A solidão entrou, trancou a porta
E non me deixa mais
Io già tento di dire, cerco di fuggire, non riesco
Io già non ho pace
Até o meu sorriso é tão sem graça
E non è niente che sbagli
Essa è triste nel mio Olhar
Che cosa vuoi fare per farti uscire?
Che cosa stai facendo per non soffrire?
Quello che ho fatto per te è voltare
Sua bandida ('vambora, bebê!)
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, nessun abbandono
Io non sono felice
Churrasquinho, tesoro
Viva Vazia!
Vida vazia, saudade sua
Dia nublado, vento gelado, noite sem lua
Vida vazia de sentimento
Noite sem sono, nessun abbandono
Io non sono felice
Ah, molecola!