Altri brani di Claire Rosinkranz
Descrizione
Voce: Claire Rosinkranz
A&R: Giana Poppo
A&R: Kelly Sayer
Masterer, Mixer, Produttore: Oliver Frid
Programmatore: Oliver Frid
Produttore: Ragnar Rosinkranz
Produttore esecutivo: Ragnar Rosinkranz
Programmatore: Ragnar Rosinkranz
Scrittore: Claire Rosinkranz
Testo e traduzione
Originale
Look in the windows,
I don't see nothing at all.
Sometimes they're open, but they're usually closed.
Everyone's knocking, I look through the hole.
I wish I could open the door, but I'm tired and cold.
Feels like. . .
Maybe
I'm dying, so come, don't be crying.
I don't know the difference between lying and smiling.
My bones are like water, and my head's getting hotter, hotter, and I can remember my blood running thinner. Oh,
I. . .
I don't remember, how could I ever forget?
I wanna feel better, but something about being sick is easy, twisted, comfortable. No, I don't remember. I don't remember.
No, I don't remember, how could I ever forget?
I wanna feel better, but something about being sick is easy, twisted, comfortable.
But I don't remember. I don't remember.
No.
Traduzione italiana
Guarda nelle finestre,
Non vedo proprio niente.
A volte sono aperti, ma di solito sono chiusi.
Bussano tutti, guardo dal buco.
Vorrei poter aprire la porta, ma sono stanco e ho freddo.
Sembra. . .
Forse
Sto morendo, quindi vieni, non piangere.
Non conosco la differenza tra mentire e sorridere.
Le mie ossa sono come l'acqua, e la mia testa sta diventando sempre più calda, e ricordo che il mio sangue si sta assottigliando. oh,
Io... .
Non ricordo, come potrei mai dimenticare?
Voglio sentirmi meglio, ma c'è qualcosa nell'essere malato che è facile, contorto, confortevole. No, non ricordo. Non ricordo.
No, non ricordo, come potrei mai dimenticare?
Voglio sentirmi meglio, ma c'è qualcosa nell'essere malato che è facile, contorto, confortevole.
Ma non ricordo. Non ricordo.
NO.