Altri brani di MONATIK
Descrizione
01:10 (Час) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Produttore: Love And Rhythm Production
Testo e traduzione
Originale
Коли зовсім один
І дуже складно
Долітати до небес
І темний час
Повільний час
Ударами тяжкими йде над головою геть увесь
Нема чудес, немає снів
Бо спати просто не вдається
А ті, без кого жити неможливо
Знаходилися так далеко
Що, якщо пішки до них йти
Здавалось, займе років десять
Повільний час, жорстокий час
Час болю, саме той, який постійно за свободу б'ється
Він у фантазії пірнав
Настільки глибоко, що видавалося — не здається
Фантазії лишень той порятунок дарували
Від розпачу у безкінечних війнах
І музикою переносили до них
У самі щирі, рідні, до без тями необхідні ті обійми
Він кожен вечір вирушав туди
Так рятувався
Нехай лише у голові
Але для нього ті обійми вічно до нестями необхідні
Адже в них замість тисячі зайвих слів
Завжди лунає
Самий гучний спів
Traduzione italiana
Quando tutto solo
E molto difficile
Per volare verso il cielo
E un periodo buio
Tempo lento
Con colpi pesanti, tutto va oltre la testa
Non ci sono miracoli, né sogni
Perché proprio non riesco a dormire
E quelli senza i quali è impossibile vivere
Eravamo così lontani
E se andassi da loro?
Sembrava che ci fossero voluti dieci anni
Tempo lento, tempo brutale
Il tempo del dolore, proprio quello che lotta costantemente per la libertà
Si è tuffato nella fantasia
Così profondo che sembrava – non sembra
Solo le fantasie davano quella salvezza
Dalla disperazione in guerre infinite
E la musica è stata trasferita a loro
I più sinceri, i più cari, hanno bisogno di quegli abbracci fino all'incoscienza
Ci andava ogni sera
È così che si è salvato
Lascia che sia solo nella testa
Ma per lui quegli abbracci sono eternamente necessari
Dopotutto, invece di mille parole in più, le hanno
Suona sempre
Il canto più forte