Altri brani di ROBI
Altri brani di Sebastian Yatra
Descrizione
Ingegnere del suono, compositore, scrittore, produttore: Juan Ariza
Ingegnere del missaggio, Ingegnere del missaggio Atmos: Jesse Ray Ernster
Assistente ingegnere del missaggio, ingegnere del missaggio Atmos: Jackson Haile
Ingegnere di mastering: Gerhard Westphalen
Compositore, scrittore: Sebastian Yatra
Compositore, scrittore: Roberto Baez Moraza
Testo e traduzione
Originale
Cierro los ojos y te veo, parece que aún estás aquí.
No te has ido, siento que bailo contigo, estás conmigo.
Qué loco que no he dormido aún.
Hace un tiempo andaba frío, se me olvidó esto de sentir.
No escogí, pero cuando hablo contigo, las mariposas se sienten aquí.
Y cuando vuelan, yo sé que llegan hasta ti.
Cuando vuelvas, ya sabes quién te espera.
Va a pasar como va a pasar, me vas a pensar, te voy a llamar.
El tiempo que pinte este lienzo.
Va a doler, pero eso es normal, me vas a querer y querer matar, lo advierto desde antes, lo siento.
Sé que no alcanzaría una vida para amarte.
No es normal quererte de la nada y encontrar mi vida en tu mirada.
Tu pelo de leona se me enfada, tu piercing en la mente se me clava. Estás derrumbando el muro que me armaba.
Hoy quiero verte desarreglada y tirarnos en la cama los fines de semana.
Contar las mariposas que siento por ti , y yo sé que llegan hasta ti.
Cuando vuelvas, ya sabes quién te espera.
Va a pasar como va a pasar, me vas a pensar, te voy a llamar.
El tiempo que pinte este lienzo, pinte este lienzo.
Va a doler, pero eso es normal, me vas a querer y querer matar, lo advierto desde antes, lo siento.
¿Y cómo es eso que, que sentís que no te volverá a pasar -y pasa? -Señorita, la muerte.
Siento que bailo contigo, qué loco que no he dormido aún.
Uh, uh, uh, qué loco que no he dormido, pero cuando hablo contigo. . .
Sienta, viva, -respire.
-Bro, tranquilo, te va a dar un abrazo, -tranquilo. -Estaba inspirado, sorry.
Sé que no alcanzaría una vida para amarte.
Traduzione italiana
Chiudo gli occhi e ti vedo, sembra che tu sia ancora qui.
Non te ne sei andato, mi sento come se ballassi con te, tu sei con me.
È pazzesco che non abbia ancora dormito.
Tempo fa avevo freddo, mi ero dimenticato del sentimento.
Non ho scelto io, ma quando ti parlo, le farfalle si siedono qui.
E quando volano, so che vengono da te.
Quando torni, sai chi ti aspetta.
Accadrà come accadrà, penserai a me, ti chiamerò.
La volta in cui ho dipinto questa tela.
Farà male, ma è normale, mi amerai e vorrai uccidermi, ti ho già avvertito, mi dispiace.
So che una vita non basterebbe per amarti.
Non è normale amarti dal nulla e trovare la mia vita nei tuoi occhi.
I tuoi capelli da leonessa mi fanno arrabbiare, il tuo piercing nella mia mente mi si conficca in gola. Stai abbattendo il muro che mi ha costruito.
Oggi voglio vederti disordinato e buttarci a letto nei fine settimana.
Conta le farfalle che provo per te, e so che ti raggiungono.
Quando torni, sai chi ti aspetta.
Accadrà come accadrà, penserai a me, ti chiamerò.
Finché dipingo questa tela, dipingo questa tela.
Farà male, ma è normale, mi amerai e vorrai uccidermi, ti ho già avvertito, mi dispiace.
E com'è possibile che tu abbia la sensazione che ciò non ti accadrà più - e così accade? -Signorina, morte.
Mi sento come se stessi ballando con te, che follia non aver ancora dormito.
Uh, uh, uh, è pazzesco che non abbia dormito, ma quando ti parlo. . .
Senti, vivi, respira.
-Fratello, calmati, ti abbraccerà, -calmati. -Mi sono ispirato, scusa.
So che una vita non basterebbe per amarti.