Altri brani di Grupo Menos É Mais
Altri brani di NATTAN
Descrizione
Interprete associato: Grupo Menos É Mais, NATTAN
Interprete associato: Grupo Menos É Mais
Interprete associato: NATTAN
Compositore: Gabriel BK
Produttore: Dudu Borges
Produttore: Paulinho Felix
Testo e traduzione
Originale
Meu cumpadi, pode tudo dar certo, mas do nada pode dar tudo errado. Quer ver, ó?
Um, dois, três áudios que eu mandei, ela visualizou.
Nessa hora pensei: ela vai responder, "amor, te perdoei".
Mas ela me xingou, ou, disse que acabou, ou.
Coração no desespero, só pedi um último favor. Nattan!
Pela última vez, vem dar beijão de língua na minha boca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta. Depois cê me bloqueia.
Pela última vez, vem dar beijão de língua na minha boca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta. Depois cê me bloqueia pela última vez.
-Ah, meu cumpadi! -É o Nattanzinho falando de amor.
-Esqueça tudo. -Menos é mais, é Nattanzel e Salvador.
Solta a voz, solta a voz, vai.
Um, dois, três áudios que eu mandei, ela visualizou.
Na hora pensei: ela vai responder, "amor, te -perdoei".
-Mas ela me xingou, ou, disse que acabou, ou.
Coração no desespero, só pedi um último -favor. -Salvador!
Pela última vez, vem dar beijão de língua na minha boca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta.
Depois cê me bloqueia pela última vez. Vem dar beijão de língua na minha boca, vem me encontrar de pouca roupa.
Faz aquele amor de outro planeta, depois cê me bloqueia pela última vez.
Vem dar beijão de língua na minha boca, vem me encontrar de pouca roupa.
Faz aquele amor de outro planeta, depois cê me bloqueia pela última vez.
Vem dar beijão de língua na minha boca, vem me encontrar de pouca roupa.
Faz aquele amor de outro planeta, depois cê me bloqueia pela última vez.
-Menos é mais, falando de amor. -Ah, meu cumpadi!
-Menos é mais, Nattan. -Salvador, faz barulho!
Pela última vez.
Traduzione italiana
Meu cumpadi, pode tudo dar certo, ma ma do nada pode dar tudo errado. Quer ver, ó?
Ehm, dois, três áudios que eu mandei, ela visualizou.
Nessa hora pensei: ela vai risponditore, "amor, te perdoei".
Mas ela me xingou, ou, disse que acabou, ou.
Coração no desespero, só pedi um último favor. Nattan!
L'ultima volta che ho ricevuto la lingua della mia bocca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta. Dopodiché mi hai bloccato.
L'ultima volta che ho ricevuto la lingua della mia bocca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta. Poi mi hanno bloccato per l'ultima volta.
-Ah, mio cumpadi! -É o Nattanzinho falando de amor.
-Esqueça tudo. -Menos é mais, é Nattanzel e Salvador.
Solta a voz, solta a voz, vai.
Ehm, dois, três áudios que eu mandei, ela visualizou.
Na hora pensei: ela vai risponditore, "amor, te -perdoei".
-Mas ela me xingou, ou, disse que acabou, ou.
Coração no desespero, só pedi um último -favor. -Salvatore!
L'ultima volta che ho ricevuto la lingua della mia bocca.
Vem me encontrar de pouca roupa, faz aquele amor de outro planeta.
Poi mi hanno bloccato per l'ultima volta. Mi danno la lingua della mia bocca piccola e mi trovano un po' di stoffa.
Faz aquele amor de outro planeta, poi cê me bloqueia pela última vez.
Mi danno la lingua della mia bocca piccola e mi trovano un po' di stoffa.
Faz aquele amor de outro planeta, poi cê me bloqueia pela última vez.
Mi danno la lingua della mia bocca piccola e mi trovano un po' di stoffa.
Faz aquele amor de outro planeta, poi cê me bloqueia pela última vez.
-Menos é mais, falando de amor. -Ah, mio cumpadi!
-Menos é mais, Nattan. -Salvador, faz barulho!
Per l'ultima volta.