Altri brani di sanah
Descrizione
Compositore, produttore: Czarny HIFI
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Jacek Gawłowski
Cantante, compositore Paroliere: sanah
Testo e traduzione
Originale
Piękno tej niechcianej
Nie, nie ujrzy dnia
Czeka aż pokochasz
Słówko dasz czy dwa
Ty miniesz je
A ona Cię
Nie spojrzysz się
Olejesz mnie
Niewinna jak polny kwiat
Malutka tak
To jestem ja
Piękno tej niechcianej
W duszy Tobie gra
Nie pozwól mu uciec skosztuj aż do dna
A gdy uciskasz jej
Serce miej
Zostać chciej
Daj smutku mniej
Niewinna jak polny kwiat
Malutka tak, to jestem ja
Czemu Ty wciaz mówisz:
"Piękna nie ma w niej"
Swoim się tu chlubisz
Siłą ręki swej
Czy to coś da, piosnka ta?
Boli jak ostry grad
Niewinna jak polny kwiat (polny kwiat)
Malutka tak, to jestem ja
Traduzione italiana
La bellezza degli indesiderati
No, non vedrà il giorno
Sta aspettando che tu ti innamori
Dammi una parola o due
Li supererai
E lei tu
Non guarderai
Mi stai lasciando senza parole
Innocente come un fiore selvatico
Piccolo, sì
Questo sono io
La bellezza degli indesiderati
Suona nella tua anima
Non fartelo scappare, assaporalo fino in fondo
E quando la insisti
Abbi un cuore
Voglio restare
Regala meno tristezza
Innocente come un fiore selvatico
Piccolino, sì, sono io
Perché continui a dire:
"La bellezza non è in lei"
Sei orgoglioso di te stesso qui
Con la forza della sua mano
Servirà a qualcosa, questa canzone?
Fa male come la grandine tagliente
Innocente come un fiore di campo (fiore di campo)
Piccolino, sì, sono io