Altri brani di LE MOTAT
Descrizione
Produttore: Roy van Rosendaal
Produttore: Tato Wesselo
Editore musicale: controllo del copyright
Paroliere: Tato Wesselo
Compositore: Tato Wesselo
Testo e traduzione
Originale
Uh, au
We-we, wat zullen we gaan doen?
(Wat zullen we gaan doen?)
We-we, wat zullen we gaan doen?
Waar moeten we naartoe, wat moeten we nou doen?
(Wat zullen we gaan doen?)
Waar moeten we nou heen? Ik heb een goed idee
(Een heel goed idee) dus ga je mee?
(Ga je mee?)
Wat zullen we gaan doen?
Zullen we samen naar de klote gaan? (oeh, oeh)
(Want we) hebben toch niks te doen
Dus beter dat we naar de klote gaan (oeh, oeh, oeh)
Oeh, wat moeten we nou doen
Als alles naar de klote gaat? (oeh, oeh)
Ik weet wat we moeten doen
Laten we samen naar de klote gaan
Uh, au
Uh, au
Uh, au
O, waar gaat dit naartoe? (sjik-a-sjik-a)
We zitten samen op een schip, waar gaat dit heen?
Ik heb een slecht gevoel (o, weet je wat het is?)
Dus doe mij d'r nog maar één (in deze wereld is wat mis, man)
Ik weet niet wat ik moet (ik weet niet wat ik moet)
'k Weet niet wat ik hier moet doen (sji-ah)
Waar gaat dit dan naartoe? (shi-ah)
't Kom naar je toe (sji-ah)
't Komt naar je toe (sji-ah)
't Komt naar je toe
(O, wat zullen we gaan doen?) Wat zullen we gaan doen?
Zullen we samen naar de klote gaan? (oeh, oeh)
Want we hebben toch niks te doen
Dus beter dat we naar de klote gaan (naar de klote gaan)
O, wat moeten we nou doen
Als alles naar de klote gaat? (naar de klote gaat)
Je hebt toch niks te doen
Dus beter dat we samen gaan
Ga mee, heb je wat te doen dan, heb je wat te doen?
Dan heb je wat te doen, dan heb je wat te doen
Dan heb je wat te doen dan, of heb je wat te doen?
Je hebt toch niks te doen, want je hebt toch niks te doen?
Fuck that, je kan het doen, want wat heb je nou te doen?
Wat heb je dan te doen dan, wat heb je dan te doen?
Je hebt toch niks te doen, want je hebt toch niks te doen?
Wat heb je nou? Toch niks te doen, want je hebt toch niks te doen?
Want je hebt toch niks te doen, toch niks te doen
Want je hebt toch niks te doen vandaag?
Wat heb je nou dan? (niks te doen)
Je hebt toch niks te doen?
Traduzione italiana
Uh, ahi
Noi-noi, cosa faremo?
(Cosa dobbiamo fare?)
Noi-noi, cosa faremo?
Dove dovremmo andare, cosa dovremmo fare adesso?
(Cosa dobbiamo fare?)
Dove dovremmo andare adesso? Ho una buona idea
(Un'ottima idea) allora vieni con noi?
(Vieni?)
Cosa faremo?
Andiamo all'inferno insieme? (ooh, ooh)
(Perché noi) non abbiamo niente da fare comunque
Quindi è meglio che andiamo all'inferno (ooh, ooh, ooh)
Ooh, cosa dovremmo fare adesso?
Quando tutto va a puttane? (ooh, ooh)
So cosa dobbiamo fare
Andiamo all'inferno insieme
Uh, ahi
Uh, ahi
Uh, ahi
Oh, dove sta andando? (shik-a-shik-a)
Siamo su una nave insieme, dove sta andando?
Ho una brutta sensazione (oh, sai di cosa si tratta?)
Quindi dammene solo un altro (qualcosa non va in questo mondo, amico)
Non so cosa fare (non so cosa fare)
Non so cosa fare qui (shi-ah)
Dove andrà a finire allora? (shi-ah)
Verrà da te (shi-ah)
Sta arrivando da te (shi-ah)
Sta arrivando da te
(Oh, cosa faremo?) Cosa faremo?
Andiamo all'inferno insieme? (ooh, ooh)
Perché comunque non abbiamo niente da fare
Quindi è meglio che andiamo all'inferno (andiamo all'inferno)
Oh, cosa dovremmo fare adesso?
Quando tutto va a puttane? (andando a cagare)
Non hai niente da fare comunque
Quindi è meglio che andiamo insieme
Vieni, hai qualcosa da fare allora, hai qualcosa da fare?
Allora hai qualcosa da fare, allora hai qualcosa da fare
Allora hai qualcosa da fare, o hai qualcosa da fare?
Non hai niente da fare, perché non hai niente da fare, giusto?
Fanculo, puoi farcela, perché cosa devi fare?
Cosa devi fare allora, cosa devi fare allora?
Non hai niente da fare, perché non hai niente da fare, giusto?
Cosa hai adesso? Niente da fare, perché non hai niente da fare, giusto?
Perché non hai niente da fare, niente da fare comunque
Perché oggi non hai niente da fare, vero?
Cosa hai adesso? (niente da fare)
Non hai niente da fare, vero?