Altri brani di DYSTINCT
Altri brani di D-Block Europe
Descrizione
Artista associato: DYSTINCT, D-Block Europe
Compositore: Yassine Alaoui Mdaghri
Compositore: Joao Luis Lima Pinto
Produttore: YAM
Paroliere: Iliass Mansouri
Produttore: senza piombo
Paroliere: Adam Nathaniel Williams
Paroliere: Ricky Earl Banton
Testo e traduzione
Originale
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Mmm, dina fel bus daba G-Wagon. Shofi, shofi, shofi diri khay machi ssel!
Rani kont salef, daba koulchi bayen. Mmm, they don't like rani baghe gan.
Ana ma yahomni nakhser 3lik my money, eh. Mm, wach tbghini wala tbghi ghir my money?
Oke for photo ghadi kif Madrid, mazal salit, ah, ana jitt.
Ayuba, ayuba, ayuba, ayuba.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
I'm outside and I need some good company, so we can drink freely and live comfortably. South London boy, so I keep a drum with me.
She love it when I talk dirty, tell her, "Come for me.
" Birkin bag, Hermes down my habibi, all the way down to her feet, feet. Long hair, slim waist, and she freaky.
Can't bring me back to her daddy, they won't keep me. Wesh, wesh? I dress to impress.
She from Agadir and she speak a little French. Ooh, ooh, all of this for loose.
But if I weren't rich, would you still love me? Tell the truth.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
See my pretty little queen like Yaya.
I've been blocking out the hate and all the drama. Make the money rotate like karma. I sip, she only drink Nana Ateh.
I figured out they made me evil twin. My heart colder than a freezer, twin.
FaceTime, it's like Cali all the vibe, palm trees, wanna see the type of breeze I'm in.
I park my Rolls outside a metropolis. I just need more bang or lost it.
And they tell that she mine, she on Birkin time. Twenty-fives on mine, she got long hair.
If I was broke, would you still love me? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
And if my car wasn't foreign, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Traduzione italiana
Se fossi al verde, mi ameresti ancora? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
E se la mia macchina non fosse straniera, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Mmm, dina fel bus daba G-Wagon. Shofi, shofi, shofi diri khay machi ssel!
Rani kont salef, daba koulchi bayen. Mmm, a loro non piace Rani Baghe Gan.
Ana ma yahomni nakhser 3lik i miei soldi, eh. Mm, wach tbghini wala tbghi ghir i miei soldi?
Ok per la foto ghadi kif Madrid, mazal salit, ah, ana jitt.
Ayuba, ayuba, ayuba, ayuba.
Se fossi al verde, mi ameresti ancora? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
E se la mia macchina non fosse straniera, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Sono fuori e ho bisogno di un po' di buona compagnia, così possiamo bere liberamente e vivere comodamente. Ragazzo del sud di Londra, quindi tengo un tamburo con me.
Le piace quando parlo sporco, le dico: "Vieni per me.
"Borsa Birkin, Hermes giù per il mio habibi, fino ai piedi, piedi. Capelli lunghi, vita sottile e lei è strana.
Non possono riportarmi da suo padre, non mi terranno. Wes, Wes? Mi vesto per impressionare.
Lei è di Agadir e parla un po' di francese. Ooh, ooh, tutto questo per niente.
Ma se non fossi ricco, mi ameresti ancora? Di' la verità.
Se fossi al verde, mi ameresti ancora? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
E se la mia macchina non fosse straniera, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
Guarda la mia graziosa reginetta come Yaya.
Ho bloccato l'odio e tutto il dramma. Fai ruotare i soldi come il karma. Sorseggio, lei beve solo Nana Ateh.
Ho scoperto che mi hanno reso gemello malvagio. Il mio cuore è più freddo di un congelatore, gemello.
FaceTime, è come Cali, tutta l'atmosfera, le palme, voglio vedere il tipo di brezza in cui mi trovo.
Parcheggio la mia Rolls fuori da una metropoli. Ho solo bisogno di più botto o lo perderò.
E dicono che è mia, che segue l'orario della Birkin. La mia ha venticinque anni e ha i capelli lunghi.
Se fossi al verde, mi ameresti ancora? Illa ma bghandi walou.
Oh, ayuba, ayuba, ayuba.
E se la mia macchina non fosse straniera, illa ma bghandi walou. Oh, ayuba, ayuba, ayuba.