Altri brani di Zaz
Descrizione
Produttore: Romain Descampe
Produttore: Egil «Ziggy» Franzen
Compositore: Laurent Lamarca
Compositore: Jean Grillet
Paroliere: Zaz
Paroliere: Laurent Lamarca
Paroliere: Jean Grillet
Testo e traduzione
Originale
Un, deux, un, deux.
Je suis là car des femmes avant moi se sont levées pour clamer leurs droits.
Je suis là, ma liberté qui va comme va la chamade.
Je suis là dans le sillon de celles qui, de rage, ont changé de modèle, renaissant jusqu'à changer le sens du mot belle.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme.
J'pense à celles qui forçaient les barrages malgré les tempêtes après l'orage.
J'pense à toutes ces larmes de rage, à l'oiseau dans sa cage.
Je suis la somme de toutes ces femmes.
Comme on démultiplie le vacarme, je suis celle qui bravait l'interdit pour réchauffer la nuit.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Oh, toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté ne regarde que toi.
Toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Toi, tu feras comme tu voudras.
Libère ta liberté, elle ne regarde que toi.
Oh toi, tu peux suivre la vague.
N'oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme et qu'elle brille en toi, en toi, la flamme.
Oublie pas que c'est toi, c'est toi la femme, la flamme, la flamme, la flamme, la flamme, la flamme.
Tchika!
Traduzione italiana
Uno, due, uno, due.
Sono qui perché le donne prima di me si sono alzate per rivendicare i loro diritti.
Sono qui, la mia libertà sta andando all'impazzata.
Sono qui sulla scia di chi, per rabbia, ha cambiato modello, rinato al punto da cambiare il significato della parola bello.
Farai come desideri.
Libera la tua libertà, riguarda solo te.
Puoi seguire l'onda.
Non dimenticare che sei tu, la donna e che lei risplende in te, in te, la fiamma.
Non dimenticare che sei tu, sei la donna, la fiamma.
Penso a chi ha forzato le dighe nonostante un temporale dopo l'altro.
Penso a tutte quelle lacrime di rabbia, all'uccello nella sua gabbia.
Sono la somma di tutte queste donne.
Mentre il rumore aumenta, sono io che ho sfidato il divieto per riscaldare la notte.
Farai come desideri.
Libera la tua libertà, riguarda solo te.
Oh, tu, puoi seguire l'onda.
Non dimenticare che sei tu, la donna e che lei risplende in te, in te, la fiamma.
Non dimenticare che sei tu, sei la donna, la fiamma.
Farai come desideri.
Libera la tua libertà, riguarda solo te.
Puoi seguire l'onda.
Non dimenticare che sei tu, la donna e che lei risplende in te, in te, la fiamma.
Non dimenticare che sei tu, la donna e che lei risplende in te, in te, la fiamma.
Farai come desideri.
Libera la tua libertà, riguarda solo te.
Oh tu, puoi seguire l'onda.
Non dimenticare che sei tu, la donna e che lei risplende in te, in te, la fiamma.
Non dimenticare che sei tu, sei la donna, la fiamma, la fiamma, la fiamma, la fiamma, la fiamma.
Chika!