Altri brani di Kojey Radical
Descrizione
Violino: Amanda Drummond
Violino: Anne Marie Kirby
Violino: Antonia Pagulatos
Chitarra: Ashton Sellars
Pianoforte: Cameron Palmer
Viola: Charlotte Stock
Basso: Dayna Fisher
Cori di supporto: Josephine Nugen
Sintetizzatore: Kadeem Clarke-Samuel
Cori di supporto: Kiing Gardener
Voce: Kojey Radical
Voce: MNEK
Violino: Marsha Skinns
Violino: Nadine Galea
Arrangiatore: Neil Waters
Direttore d'orchestra e tromba: Neil Waters
Cori di supporto: Rebecca Thomas
Violino: Ruth Elder
Violino: Sam Kennedy
Viola: Stella Page
Maestro: Stuart Hawkes
Mixer, produttore: truffa
Batteria: la regina tascabile
Violino: Tina Jacobs Lim
Trombone: Trevor Mires
Compositore, paroliere: Ashton Sellers
Compositore, paroliere: Kwadwo Adu Genfi Amponsah
Compositore, paroliere: MNEK
Compositore, Paroliere: Swindle
Compositore, paroliere: Tay Iwar
Compositore, paroliere: Taylor Gordon
Testo e traduzione
Originale
And I still don't watch the news
It's the same damn song
The lady in the red sing the blues
And I don't know the tune
Maybe I'm outta touch, it's too much
Still feelin' like, "What more can I do?"
Someone tell me the truth
Let's have a conversation
Someone tell me the truth
What's the hesitation?
Someone tell me the truth
We have a situation
What the hell are we to do? Oh God
What's the hesitation?
Let's have a conversation
Growin' up, uh
Price goin' up, stress goin' up, uh
Life slowin' up, still growin' up, uh
Way too numb, not givin' a fuck
Why did my 20s go by so soon?
They said it was good, they lied to you
Heart was heavy, your mind was full
Your weapon of choice was tried and true
Sip, sip, sip
'Til you can't keep it bottled up
Dig, dig-dig
As if you wasn't deep enough
Rich, stay rich
While you run from those officers
Wah, still broke, like how?
Someone tell me the truth
Let's have a conversation
Someone tell me the truth
What's the hesitation?
Someone tell me the truth
We have a situation
What the hell are we to do? Oh God
What's the hesitation?
Let's have a conversation
Let's have a conversation
What's the hesitation?
We have a situation
What the hell are we to do? Oh God
What's the hesitation?
Let's have a conversation
Traduzione italiana
E ancora non guardo le notizie
E' la stessa maledetta canzone
La signora in rosso canta il blues
E non conosco la melodia
Forse sono fuori dal mondo, è troppo
Mi sento ancora come "Cosa posso fare di più?"
Qualcuno mi dica la verità
Facciamo una conversazione
Qualcuno mi dica la verità
Qual è l'esitazione?
Qualcuno mi dica la verità
Abbiamo una situazione
Che diavolo dobbiamo fare? Oh Dio
Qual è l'esitazione?
Facciamo una conversazione
Crescendo, eh
Il prezzo sta salendo, lo stress sta salendo, uh
La vita rallenta, continua a crescere, uh
Troppo insensibile, non me ne frega un cazzo
Perché i miei 20 anni sono trascorsi così presto?
Hanno detto che era bello, ti hanno mentito
Il cuore era pesante, la mente era piena
La tua arma preferita era collaudata e vera
Sorseggia, sorseggia, sorseggia
Finché non riesci a tenerlo imbottigliato
Scava, scava-scava
Come se non fossi abbastanza profondo
Ricco, rimani ricco
Mentre scappi da quegli ufficiali
Wah, ancora al verde, come?
Qualcuno mi dica la verità
Facciamo una conversazione
Qualcuno mi dica la verità
Qual è l'esitazione?
Qualcuno mi dica la verità
Abbiamo una situazione
Che diavolo dobbiamo fare? Oh Dio
Qual è l'esitazione?
Facciamo una conversazione
Facciamo una conversazione
Qual è l'esitazione?
Abbiamo una situazione
Che diavolo dobbiamo fare? Oh Dio
Qual è l'esitazione?
Facciamo una conversazione