Altri brani di Kojey Radical
Descrizione
Violino: Amanda Drummond
Violino: Anne-Marie Kirby
Violino: Antonia Pagulatos
Basso, chitarra, sitar: Ashton Sellars
Produttore: Ashton Sellars
Ingegnere: Cameron Palmer
Percussioni: Cameron Palmer
Viola: Charlotte Stock
Cori di accompagnamento: Deva Mahal
Violoncello: Ezme sguardo
Cori di supporto: Josephine Nugen
Cori di supporto: Kiing Gardener
Voce: Kojey Radical
Violino: Marsha Skinns
Violino: Nadine Galea
Arrangiatore: Neil Waters
Direttore: Neil Waters
Assistente ingegnere: Paul Pritchard
Cori di supporto: Rebecca Thomas
Pianoforte: Ruben James
Assistente ingegnere: Robert Sellens
Violino: Ruth Elder
Violino: Sam Kennedy
Voce parlata: Sebastian Weekes Amponsah
Produttore: Sipho
Cori secondari: Sipho
Viola: Stella Page
Maestro: Stuart Hawkes
Mixer, produttore: truffa
Violino: Tina Jacobs Lim
Violoncello: Wayne Urquhart
Compositore: Ashton Sellers
Compositore: Cameron Palmer
Compositore: Kwadwo Adu-Genfi Amponsah
Compositore: Ruben James
Compositore: Sipho Ndhlovu
Testo e traduzione
Originale
And every day it's like.
Yesterday, slave to my resume.
Weigh up my wages, it ain't no different to paperweight. I'ma clean up my mess today, the one I made yesterday.
Put the blame on tomorrow, tomorrow came but it went away.
I'm a slave to my mental state, scared that I'll never change. Knowing I've been afraid, afraid to just fade away.
Go back to those better days, before life got complicated.
I try but I can't escape it, myself when I meditate.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you.
Mmm, yeah.
Push it back, uh, all the way, uh. My remedy, yeah, that keep me safe.
From insecurity, I, I suffer daily. My mama hates it, my dealer loves me.
Falling even deeper, I gotta find my way.
I gotta mind my pace, I've been running through my thoughts all day.
Wheels keep turning even with the mileage.
I would rather suffer than to keep you silent. Boys don't cry, it's not what men do.
And if you show a little fear, they just might end you.
Tide is rising while I'm staring at the ceiling.
And I could scream but they won't hear me.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you.
And every day it's like I've been calling for you. And every day it's like.
Daddy, I, let me put it on, uh, it's my favorite song and I'll, I'm sending it, I'm sending it to you.
So you got, you can listen to it.
I made the same announcement. Bye bye
Traduzione italiana
E ogni giorno è come.
Ieri, schiavo del mio curriculum.
Soppesa il mio stipendio, non è diverso dal fermacarte. Oggi rimetterò a posto il mio pasticcio, quello che ho fatto ieri.
Dai la colpa al domani, il domani è arrivato ma è andato via.
Sono schiavo del mio stato mentale, ho paura di non cambiare mai. Sapendo di aver avuto paura, paura di svanire.
Torna a quei giorni migliori, prima che la vita diventasse complicata.
Ci provo ma non riesco a sfuggirlo, anch'io quando medito.
E ogni giorno è come se ti chiamassi.
E ogni giorno è come se ti chiamassi.
E ogni giorno è come se ti chiamassi.
E ogni giorno è come se ti chiamassi.
Mmm, sì.
Spingilo indietro, fino in fondo, uh. Il mio rimedio, sì, che mi tiene al sicuro.
Di insicurezza io soffro ogni giorno. Mia mamma lo odia, il mio spacciatore mi ama.
Cadendo ancora più in profondità, devo trovare la mia strada
Devo badare al mio ritmo, ho corso tra i miei pensieri tutto il giorno.
Le ruote continuano a girare anche con il chilometraggio.
Preferirei soffrire piuttosto che farti tacere. I ragazzi non piangono, non è quello che fanno gli uomini.
E se mostri un po' di paura, potrebbero finirti.
La marea si sta alzando mentre guardo il soffitto.
E potrei urlare ma non mi sentiranno.
E ogni giorno è come se ti stessi chiamando.
E ogni giorno è come se ti chiamassi.
E ogni giorno è come se ti stessi chiamando.
E ogni giorno è come se ti chiamassi. E ogni giorno è come.
Papà, lasciamelo mettere, uh, è la mia canzone preferita e te la mando, te la mando.
Quindi hai capito, puoi ascoltarlo.
Ho fatto lo stesso annuncio. Ciao ciao