Altri brani di Guckkasten
Descrizione
Paroliere: Ha Hyun Woo
Compositore: Ha Hyun Woo
Arrangiatore: Guckkasten
Testo e traduzione
Originale
아무리 손을 뻗어 보아도 만질 수 없어, 모든 걸.
끊임없이 반복된 부정에 지워버린 난 워킹데드.
기억이 없어.
내가 누군지, 어디로 가는지.
모든 것이 익숙한 표정으로 나를 지나쳐 가.
Oh!
살아있다고 소리쳐봐도 아무도 모르는 어둠 속에서 끝나지 않는 과거들이 날 잡아당겨 가.
흔적이 없어.
내가 있었던 유일한 이 곳에.
모든 것이 익숙한 표정으로 나를 외면했어.
아무리 손을 뻗어 보아도 만질 수 없어, 모든 걸.
끊임없이 반복된 부정에 지워버린 난 워킹데드.
Oh!
살아있다고 소리쳐봐도 아무도 모르는 어둠 속에서 끝나지 않는 과거들이 날 잡아당겨 가.
Oh, 죽어있지만 살아본 적도 없었던 나.
아무리 손을 뻗어 보아도 만질 수 없어, 모든 걸.
끊임없이 반복된 부정에 지워버린 난 워킹데드!
Traduzione italiana
Non importa quanto allungo la mano, non posso toccarla, tutto.
Sono un morto che cammina, cancellato da una negatività ripetuta all'infinito.
Non ricordo.
Chi sono e dove sto andando.
Tutto mi passa accanto con uno sguardo familiare.
OH!
Anche se urlo che sono vivo, il passato infinito mi trascina indietro nell'oscurità di cui nessuno sa.
Nessuna traccia.
Questo è l'unico posto in cui sia mai stato.
Tutti si allontanarono da me con un'espressione familiare.
Non importa quanto allungo la mano, non posso toccarla, tutto.
Sono un morto che cammina, cancellato da una negatività ripetuta all'infinito.
OH!
Anche se urlo che sono vivo, il passato infinito mi trascina indietro nell'oscurità di cui nessuno sa.
Oh, sono morto ma non sono mai stato vivo.
Non importa quanto allungo la mano, non posso toccarla, tutto.
Sono un morto che cammina, cancellato dalla negatività ripetuta all'infinito!