Altri brani di Wicca Phase Springs Eternal
Descrizione
Artista principale: Wicca Phase Springs Eternal
Produttore: Ben Greenberg
Paroliere del compositore: Adam Andrzejewski
Paroliere del compositore: Adam Andrzejewski
Testo e traduzione
Originale
One, two, three, four!
In the romance and the rain, let me ride through the open fields away.
Setting sun on better day.
Heavy eyes, heavy heart is home today and toward the lamplight from the lamps on in the yard.
There's a feeling that's familiar where the plains are getting dark.
It's the calm I call on back when I have strayed, when I fall back to my wild and restless ways.
Road is open, loose the reins.
Care behind, open hearts and eyes to see.
Where attention turns away, so do I, so do I.
From horizons black and endless across the tracks and I depart.
See the moon and see the memory of the small town in your heart.
From the force that keeps on calling me by name, ride on horseback till it turns another day.
Hard to find and hard to know.
She's the one, she's the one.
Honey made and honey cold.
Honey stakes, honey roads.
In the midnight hour, bask wild and true.
I, the restless rider, ride back home to you.
Traduzione italiana
Uno, due, tre, quattro!
Nel romanticismo e nella pioggia, lasciami cavalcare attraverso i campi aperti.
Il sole tramonta in una giornata migliore.
Occhi pesanti, cuore pesante oggi è a casa e verso la luce dei lampioni accesi nel cortile.
C'è una sensazione familiare dove le pianure stanno diventando buie.
È la calma che invoco quando mi sono allontanato, quando ricado nei miei modi selvaggi e irrequieti.
La strada è aperta, allentate le redini.
Cura dietro, cuori aperti e occhi per vedere.
Dove l'attenzione si distoglie, lo faccio anch'io, lo faccio anch'io.
Da orizzonti neri e infiniti attraverso i binari e parto.
Guarda la luna e guarda il ricordo della piccola città nel tuo cuore.
Dalla forza che continua a chiamarmi per nome, cavalca a cavallo finché non compirà un altro giorno.
Difficile da trovare e difficile da sapere.
Lei è quella giusta, lei è quella giusta.
Miele fatto e miele freddo.
Paletti di miele, strade di miele.
A mezzanotte, crogiolatevi in modo selvaggio e vero.
Io, il cavaliere irrequieto, torno a casa da te.