Altri brani di Nourished by Time
Descrizione
Interprete associato, programmatore: Marcus Brown
Ingegnere di mastering: Frank The Carvery
Ingegnere, ingegnere del mixaggio, produttore: nutrito dal tempo
Paroliere compositore: Marcus Brown
Testo e traduzione
Originale
Maybe
I should hold you close.
She says she knows when Jesus knows.
Idiot in the park.
Two idiots in the park.
Would you pay a psychic twenty pounds?
She's giving me the runaround. I know she didn't ever read my palm, so
I know she's gonna get me wrong.
I guess I never could pretend.
She says she knows I lost a friend.
Everybody's out here protecting their heart, but I need a love that leaves a scar.
She make me laugh, she make me cry.
She told me when I'm gonna die.
Idiot in the park.
Idiot in the park.
Maybe I should hold you close.
She says she knows when Jesus knows.
Idiot in the park.
Two idiots in the park.
Traduzione italiana
Forse
Dovrei tenerti stretto.
Dice che lo sa quando Gesù lo sa.
Idiota nel parco.
Due idioti nel parco.
Pagheresti venti sterline a un sensitivo?
Mi sta prendendo in giro. So che non mi ha mai letto il palmo della mano, quindi
So che mi fraintenderà.
Immagino che non potrei mai fingere.
Dice che sa che ho perso un amico.
Tutti sono qui fuori a proteggere il proprio cuore, ma io ho bisogno di un amore che lasci una cicatrice.
Mi fa ridere, mi fa piangere.
Mi ha detto quando morirò.
Idiota nel parco.
Idiota nel parco.
Forse dovrei tenerti stretto.
Dice che lo sa quando Gesù lo sa.
Idiota nel parco.
Due idioti nel parco.