Altri brani di Bletka
Descrizione
Cantante: Bletka
Produzione musicale: BeMelo
Ingegnere del missaggio: Jan Szarecki
Ingegnere di mastering: Marek Walaszek
Paroliere del compositore: Aleksandra Bletek
Paroliere compositore: Magdalena Wójcik
Compositore: Bartłomiej Skoraczewski
Testo e traduzione
Originale
Czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te
Chcę cię mieć przy sobie
Dużo trudniej mi samej nosić troski
Gdy się nimi dzielę z tobą, rozkładają się na pół
Kiedy posmakuję świat, czasem trochę gorzki
Ty nie pozwolisz, by poleciały mi łzy przez kilka bzdur
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Dużo łatwiej mi dobrze myśleć o sobie
Gdy widzisz mnie taką, jaką zawsze chciałam być
Przypominasz mi, że wszystko to, co robię, mm-hmm
Nie tylko dla mnie, ale dla innych też ma sens
Mam teraz dużo lepsze sny
Opowiem ci o nich
To ty pilnujesz ich, więc
Posłuchaj mnie
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Komu miałabym powiedzieć, jak nie tobie?
Kiedy w końcu kogoś spotkam na swojej drodze?
Czy ze szczęścia, czy ze smutku oczy mokre?
W takich chwilach, jak te, chcę cię mieć przy sobie
Chcę cię mieć przy sobie
Traduzione italiana
I tuoi occhi sono umidi di tristezza?
In momenti come questi
Voglio averti con me
È molto più difficile per me portare avanti le mie preoccupazioni da solo
Quando li condivido con te, si dividono a metà
Quando assaggio il mondo, a volte è un po' amaro
Non mi lascerai piangere per alcune sciocchezze
A chi lo direi se non a te?
Quando incontrerò finalmente qualcuno sulla mia strada?
I tuoi occhi sono umidi di felicità o di tristezza?
In momenti come questi, voglio averti con me
È molto più facile per me pensare bene di me stesso
Quando mi vedi come ho sempre desiderato essere
Mi ricordi che tutto ciò che faccio è mm-hmm
Ha senso non solo per me, ma anche per gli altri
Adesso ho sogni molto migliori
Te ne parlerò
Sei tu quello che li tiene d'occhio, quindi
Ascoltami
A chi lo direi se non a te?
Quando incontrerò finalmente qualcuno sulla mia strada?
I tuoi occhi sono umidi di felicità o di tristezza?
In momenti come questi, voglio averti con me
A chi lo direi se non a te?
Quando incontrerò finalmente qualcuno sulla mia strada?
I tuoi occhi sono umidi di felicità o di tristezza?
In momenti come questi, voglio averti con me
Voglio averti con me