Altri brani di Szefner
Altri brani di SABINA
Descrizione
Produttore: Fryderyk Hoang Dong
Compositore: Miłosz Szefner
Compositore: Sabina Karwala
Compositore: Fryderyk Hoang Dong
Paroliere: Miłosz Szefner
Paroliere: Sabina Karwala
Ingegnere del mix: Mateusz Hulbój
Ingegnere di mastering: Mateusz Hulbój
Chitarra: Milosz Szefner
Voce: Sabina Karwala
Voce: Milosz Szefner
Tastiere: Fryderyk Hoang Dong
Testo e traduzione
Originale
Zgubiłem się na chwilę. Ślady zostawiłem.
Odnalazłaś mnie w porę.
Gdzieś pomiędzy nami ogień ktoś rozpalił. Płynie ciepło w obie strony.
Czuję się jak naćpany. Siebie wciąż wdychamy.
Dilerem moim jesteś ty.
Miałem inne plany. Nastąpiły zmiany. Czy to przypadek?
-Chyba nie.
-I niech to nigdy już nie minie nam.
Nawet gdy rozerwie w strzępy świat.
Raz, dwa, trzy za siebie. Jestem tu.
Już nie szukaj. Opiekuj się mną.
Niech to nigdy już nie minie nam.
Nawet gdy rozerwie w strzępy świat.
Raz, dwa, trzy za siebie. Jestem tu. Już nie szukaj.
Opiekuj się mną.
Trzymałam blisko piersi kilka starych pieśni, lecz wypadły gdzieś po drodze.
Nabiera to sensu. Wcześniej bez kontekstu.
Coraz częściej mam tę minę.
Odnalazłam siłę.
Jest to całkiem miłe wzrok skierować w Twoją stronę, stronę.
Ruszę się powoli. Ciepły promień koi.
Chodź, zobaczymy, co tam jest.
I niech to nigdy już nie minie nam.
Nawet gdy rozerwie w strzępy świat.
Raz, dwa, trzy za siebie. Jestem tu. Już nie szukaj.
Opiekuj się mną.
Niech to nigdy już nie minie nam.
Nawet gdy rozerwie w strzępy świat.
Raz, dwa, trzy za siebie. Jestem tu.
Już nie szukaj. Opiekuj się mną.
Raz, dwa, trzy za siebie. Jestem tu. Już nie szukaj.
Opiekuj się mną.
Traduzione italiana
Mi sono perso per un po'. Ho lasciato tracce.
Mi hai trovato appena in tempo.
Da qualche parte tra noi, qualcuno ha acceso un fuoco. Il calore circola in entrambe le direzioni.
Mi sento come se fossi drogato. Stiamo ancora inspirando noi stessi.
Tu sei il mio spacciatore.
Avevo altri piani. Ci sono stati cambiamenti. È una coincidenza?
-Non credo.
-E non lasciamoci mai sfuggire questo.
Anche se fa a pezzi il mondo.
Uno, due, tre di fila. Sono qui.
Non guardare più. Prenditi cura di me.
Possa questo non passarci mai più accanto.
Anche se fa a pezzi il mondo.
Uno, due, tre di fila. Sono qui. Non guardare più.
Prenditi cura di me.
Ho tenuto alcune vecchie canzoni vicino al mio petto, ma sono cadute da qualche parte lungo la strada.
Questo ha senso. In precedenza senza contesto.
Vedo questa faccia sempre più spesso.
Ho trovato la forza.
È piuttosto carino dirigere gli occhi nella tua direzione.
Mi muoverò lentamente. Il caldo raggio calmante.
Dai, vediamo cosa c'è.
E lasciamo che questo non ci passi mai accanto.
Anche se fa a pezzi il mondo.
Uno, due, tre di fila. Sono qui. Non guardare più.
Prenditi cura di me.
Possa questo non passarci mai più accanto.
Anche se fa a pezzi il mondo.
Uno, due, tre di fila. Sono qui.
Non guardare più. Prenditi cura di me.
Uno, due, tre di fila. Sono qui. Non guardare più.
Prenditi cura di me.