Altri brani di shytaupe
Descrizione
Paroliere, compositore, chitarra, voce: So Sasaki
Interprete associato, arrangiatore: Shytaupe
Basso: Masaki Fukunaga
Batteria: Takatomanda
Ingegnere del missaggio: Takumi Fukui
Testo e traduzione
Originale
あ ぁいつかは二人の生き方でもいつ もの記憶で君と落ち合うとしよう。
冷 たい雨のベランダ。
くし ゃみを一つ。
そんなに いつまでも見つめてしまうほ ど綺麗で。
急になくなって見た りしないかって。
また不安になるけど。
あぁいつかは二人の生き方 でも。
いつもの記憶で君と落ち 合うとしよう。
奇跡の形を僕は知って いるよ。 なぜだろう。
君を初めて見た時か ら。
理 論よりも先にその胸に響いて欲しい。 この命より先に着きたりしないで欲しい。
輪廻のロ ータリーで君をさらってもいい。
何度も何度でも繰り返して欲し い。 欲しい。
欲し い。 ラララララ。
忘れな い でいてよ。
僕は君の味方だっ て。
眠れない閉じた blind。
その先で待っているよ。
あぁいつかは二人の生 き方でも。
いつもの記憶で君 と落ち合うとしよう。
奇跡の形を僕は 知っているよ。 なぜだろう。
君を初めて見 た時から。
明日もあさってもこれから ずっと。
僕は君をそっと愛し 続ける。
Traduzione italiana
Ah, un giorno, non importa come viviamo le nostre vite, ti incontrerò di nuovo con gli stessi ricordi.
Un balcone freddo e piovoso.
Uno starnuto.
È così bello che posso fissarlo per sempre.
Mi chiedevo se sarebbe improvvisamente scomparso.
Mi sento di nuovo in ansia.
Ah, un giorno vivremo entrambi insieme.
Diciamo che ci vediamo come al solito.
So come sono i miracoli. Mi chiedo perché.
Dalla prima volta che ti ho visto.
Voglio che risuoni nel cuore delle persone più che nella teoria. Non voglio che tu arrivi prima di questa vita.
Posso rapirti nel girotondo della reincarnazione.
Voglio che tu lo ripeta ancora e ancora. Volere.
Volere. La la la la la.
Per favore, non dimenticare.
Sono dalla tua parte.
Tenda chiusa che non riesce a dormire.
Aspetterò lì.
Ah, un giorno sarà il modo in cui vivremo entrambi.
Diciamo che ci vediamo come al solito.
So come sono i miracoli. Mi chiedo perché.
Dalla prima volta che ti ho visto.
Domani, dopodomani e per sempre.
Continuerò ad amarti dolcemente.