Altri brani di ILLIT
Descrizione
Rilasciato il: 2025-11-24
Testo e traduzione
Originale
용감한 내 가방, no keyring, no hand mirror
Oh, rock will never die, 린다, 린다 자장가
한정판 콩국수 matcha보다 고소해
I'm too shy for all these, 데이트 내내 젤리슈즈
I got Suede on my vinyl, 나의 동화책
I'm not cute anymore (uh-uh)
I'm not cute anymore (uh-uh), 안 돼 no more
강아지보단 난 느슨한 해파리가 좋아 (uh-uh)
'Cause I'm not cute anymore
오분 컷 완벽한 my makeup tutorial
When I get super stressed, 공포영화 좀 볼까?
근데 넌 멀었어, oh, I don't like cherry coke
난 외계인이 아냐, 그냥 털털한 편인 거야
I got Suede on my vinyl, 나의 동화책
I'm not cute anymore (uh-uh)
I'm not cute anymore (uh-uh), 안 돼 no more
강아지보단 난 느슨한 해파리가 좋아 (uh-uh)
'Cause I'm not cute anymore
Traduzione italiana
용감한 내 가방, senza portachiavi, senza specchietto
Oh, il rock non morirà mai, tesoro, tesoro
한정판 콩국수 matcha보다 고소해
Sono troppo timido per tutto questo, 데이트 내내 젤리슈즈
Ho i camosci sul mio vinile, 나의 동화책
Non sono più carino (uh-uh)
Non sono più carino (uh-uh), non più
강아지보단 난 느슨한 해파리가 좋아 (uh-uh)
Perché non sono più carino
오분 컷 완벽한 il mio tutorial sul trucco
Quando sono molto stressato, 공포영화 좀 볼까?
근데 넌 멀었어, oh, non mi piace la coca cola alla ciliegia
난 외계인이 아냐, 그냥 털털한 편인 거야
Ho i camosci sul mio vinile, 나의 동화책
Non sono più carino (uh-uh)
Non sono più carino (uh-uh), non più
강아지보단 난 느슨한 해파리가 좋아 (uh-uh)
Perché non sono più carino