Altri brani di Colter Wall
Descrizione
Chitarra acustica, produttore: Patrick Lyons
Compositore, voce, chitarra acustica, interprete associato, paroliere, produttore: Colter Wall
Batteria: Russ Patterson
Armonica: Jake Groves
Chitarra a pedali in acciaio: Brady Henrie
Basso: Jason Simpson
Pianoforte: Josh Shilling
Violino: Mike Menke
Ingegnere, Ingegnere del missaggio: Phillip Smith
Ingegnere di mastering: Mike Monseur
Testo e traduzione
Originale
There's a path that I regularly walk through
In the dark, empty streets of my mind
But this path only leads to a barstool
Where your memory can be left behind
Replacing memories with empties again
Many times I have turned on my heels
And I've tried to find a better road
But each step that I take, you pursue all the way 'Til I walk myself through swinging doors
Replacing memories with empties again
Replacing memories with empties again
Traduzione italiana
C'è un percorso che percorro regolarmente
Nelle strade buie e vuote della mia mente
Ma questo percorso porta solo a uno sgabello
Dove la tua memoria può essere lasciata indietro
Sostituire nuovamente i ricordi con i vuoti
Molte volte ho girato i tacchi
E ho provato a trovare una strada migliore
Ma ogni passo che faccio, tu lo persegui fino in fondo finché non cammino attraverso le porte girevoli
Sostituire nuovamente i ricordi con i vuoti
Sostituire nuovamente i ricordi con i vuoti