Altri brani di Benjamin Amaru
Descrizione
Regista: Finn Bündert
Concetto: Benjamin Amaru
Produzione locale: nettare
PA: Adrian Niedermeier
Montatore: Finn Bündert
Colorista: Dominique Repenning
Casa colorata: Spark Studio
Testo e traduzione
Originale
Oh,
I've seen the sky when it was blue.
Not a single cloud, so vast, so true.
I've touched the grass, looked really closely, and the trees were moving.
And the world was singing.
And the world was singing.
So I walked on stone when it was warm.
And when the water came, it felt like home.
Oh, I felt a breeze when I took a breath.
And the wind was dancing.
And the world was singing.
And the world was singing.
And the world was singing for us.
And the world was singing for us.
And the world was singing for us
Traduzione italiana
oh,
Ho visto il cielo quando era blu.
Nemmeno una nuvola, così vasta, così vera.
Ho toccato l'erba, ho guardato molto da vicino e gli alberi si muovevano.
E il mondo cantava.
E il mondo cantava.
Così camminavo sulla pietra quando faceva caldo.
E quando arrivò l'acqua, mi sentii come a casa.
Oh, ho sentito una brezza quando ho preso fiato.
E il vento ballava.
E il mondo cantava.
E il mondo cantava.
E il mondo cantava per noi.
E il mondo cantava per noi.
E il mondo cantava per noi