Altri brani di PA Sports
Descrizione
Produttore: Unik
Compositore: PA Sports
Testo e traduzione
Originale
Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir?
Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir?
Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei
Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir?
Du bist das Beste, was mir jemals passiert ist
Bevor du kamst, mocht ich dieses Leben nicht wirklich
Der Song hier liegt seit Jahren rum, weil er mir zu cheesy war (ja, Mann)
Doch ich glaub, ich schreib ihn dieses Jahr
Viele reden Scheiße, wissen nichts von unsrer Reise
Aber würden sie dich kenn'n, würden sie checken, was ich meine
Wenn ich sag, dass du die Realste bist (die Realste), hast mir gezeigt, was 'ne Familie ist
Ich liebe dich, denn du ziehst in den Krieg für mich (ja)
Und ich schwör auf alles, ich zieh in den Krieg für dich
Füll mein ganzes Buch mit dir, mir reicht dieses Kapitel nicht
Meine Babymama, mein Ride-or-die, mein Forever (Forever)
War nie ein schlechter Mensch, doch mit dir werd ich noch besser
Wir schaffen jede Prüfung nur gemeinsam, wenn wir stark sind
Ja, manchmal, da gibt's Fahrtwind, doch ich glaub, dass wir bald da sind
Du gibst mir, was ich brauch, und deshalb bist du meine Frau
Würd dir gerne etwas sagen, doch weiß nicht, ob du mir glaubst, denn
Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)
Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)
Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei
Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir (Glaubst du mir?)
Glaubst du mir, wenn ich dir sag, dass ich dich brauche?
Ich bin überall gewesen, doch war nirgendwo zuhause (ne)
Denn ich komm aus einer Gegend, in der man keine Trän'n zeigt
Doch falls du in mei'm Leben bleibst, dann bitte für 'ne Ewigkeit (für immer)
Ich würde einiges verändern, könnt ich zeitreisen
Nur wenn es um uns geht (mh), würde alles gleich bleiben (alles)
Vergiss das Drumherum
Wie du als Mutter bist, verdient meine Bewunderung, du bist und bleibst mein wunder Punkt
War einfach nur ein Junge mit dem Traum von 'ner Million (yeah)
Doch an deiner Seite wurd ich zu 'nem Mann mit 'ner Mission
Denn du hast mir zwei Jungs geschenkt, jeder Tag mit ihn'n ist kostbar
Lieb sie über alles, aber wenn du Bock hast, gib ihn'n nochmal (yeah)
Bin oft in meinem Film, du weißt, wie mich der Scheiß belastet
Doch alles cool, weil ich mit dir über das meiste lache (ja)
Am Ende nahm meine Geschichte ihren Lauf
Würd dir gerne etwas sagen, doch weiß nicht, ob du mir glaubst, denn
Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Glaubst du mir?)
Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir? (Glaubst du mir? Glaubst du mir?)
Mein Herz ist kalt, der Schmerz ist alt, doch ich denk, zusammen wär'n wir frei
Wenn ich sage: "Ich brauch dich", glaubst du mir (Glaubst du mir?)
Wenn ich sag, ich bin einsam, glaubst du mir? (Yeah)
Es zieht mich runter wie Treibsand, glaubst du mir?
Traduzione italiana
Se dico che mi sento solo, mi credi?
Mi sta trascinando giù come le sabbie mobili, mi credi?
Il mio cuore è freddo, il dolore è vecchio, ma penso che insieme saremmo liberi
Quando dico: "Ho bisogno di te", mi credi?
Sei la cosa migliore che mi sia mai capitata
Prima che tu arrivassi, non mi piaceva molto questa vita
Questa canzone è rimasta in giro per anni perché era troppo scadente per me (sì, amico)
Ma penso che lo scriverò quest'anno
Molte persone dicono cazzate e non sanno nulla del nostro viaggio
Ma se ti conoscessero, controlleranno cosa intendo
Quando dico che sei il più vero (il più vero), mi hai mostrato cos'è una famiglia
Ti amo perché vai in guerra per me (sì)
E giuro su tutto che andrò in guerra per te
Riempi tutto il mio libro con te, questo capitolo non mi basta
La mia piccola mamma, il mio ride-or-die, il mio per sempre (per sempre)
Non sono mai stata una persona cattiva, ma con te sarò ancora migliore
Possiamo superare ogni prova insieme solo se siamo forti
Sì, a volte c'è vento, ma penso che arriveremo presto
Mi dai ciò di cui ho bisogno ed è per questo che sei mia moglie
Vorrei dirti una cosa, ma non so se mi credi perché
Se dico che mi sento solo, mi credi? (Mi credi?)
Mi sta trascinando giù come le sabbie mobili, mi credi? (Mi credi?)
Il mio cuore è freddo, il dolore è vecchio, ma penso che insieme saremmo liberi
Quando dico "Ho bisogno di te", mi credi (mi credi?)
Mi credi quando ti dico che ho bisogno di te?
Sono stato ovunque, ma non sono stato a casa da nessuna parte (no)
Perché vengo da una zona dove non si vedono le lacrime
Ma se rimani nella mia vita, allora per favore per l'eternità (per sempre)
Cambierei alcune cose se potessi viaggiare nel tempo
Solo se si trattasse di noi (mh) tutto rimarrebbe uguale (tutto)
Dimentica l'ambiente circostante
Per quello che sei come mamma merita la mia ammirazione, sei e rimarrai la mia nota dolente
Era solo un ragazzo con un sogno da un milione (sì)
Ma al tuo fianco sono diventato un uomo con una missione
Perché mi hai regalato due ragazzi, ogni giorno con loro è prezioso
Amala più di ogni altra cosa, ma se sei pronto, daglielo ancora (sì)
Sono spesso nei miei film, sai quanto mi pesa quella merda
Ma va tutto bene perché rido con te per la maggior parte di esso (sì)
Alla fine la mia storia ha fatto il suo corso
Vorrei dirti una cosa, ma non so se mi credi perché
Se dico che mi sento solo, mi credi? (Mi credi?)
Mi sta trascinando giù come le sabbie mobili, mi credi? (Mi credi? Mi credi?)
Il mio cuore è freddo, il dolore è vecchio, ma penso che insieme saremmo liberi
Quando dico "Ho bisogno di te", mi credi (mi credi?)
Se dico che mi sento solo, mi credi? (Sì)
Mi sta trascinando giù come le sabbie mobili, mi credi?