Altri brani di Wiraszko
Descrizione
Parole: Michal Virazhko
Musica: Michal Virazko, Stefan Czerwiński e Pavel Krawczyk, Michal Drozda, Michal DIMON Yastrzebski
Registrato allo studio Fonoplastykon / Radio Łódź nell'inverno 2024 e nella primavera 2025.
Ingegnere del suono: Marcin Bors, Maciej Stach
Produzione musicale: Marcin Bors
Mixaggio e mastering - Marcin Bors
Michal Virazhko - voce, chitarra
Marcin Bors - chitarre, pianoforte, sintetizzatori
Stefan Czerwinski - chitarre
Michal Drozda – basso
Michal DYMON Jastrzębski - batteria
Justyna Jarzebińska - voce
Karol Gola - sassofoni
Ideazione e sceneggiatura: Michal Virazko
Regia, cameraman e montaggio: Cuba Lorenz.
Produttore: Anita Tshina
Assistente alla macchina da presa: Bartosz Gorzelany
Luci: Michal Fronczak
Scenografa: Lena Friedrich
Color grading ed effetti visivi: Jarek Piekarski
Testo e traduzione
Originale
Ten ładny dom, sąsiedzi też. Siłownia, wiesz.
Wakacje nad morzem.
Jest piątek i nadzieja, że wydarzy się coś, czego się nie da zapomnieć.
Choć parę takich chwil, których się nie da zapomnieć.
Bo jedno wiem na pewno nie spotkamy się młodsi.
Ja wciąż kocham to miasto i nadal kocham w nim.
Chociaż ciągnie w dół, coś nas trzyma tu.
Gdy świat nie daje zasnąć.
Znów liczą się te dni, które ciągle przed nami.
Nielepna noc, błyszczący wzrok.
I wszystko to, za co kocha się mocniej.
Znów piątek i pytanie, czy tym razem świat sobie o nas przypomni?
Choć na parę chwil sobie o nas przypomni.
Bo jedno wiem na pewno nie spotkamy się młodsi.
Ja wciąż kocham to miasto i nadal kocham w nim.
Chociaż ciągnie w dół, coś nas trzyma tu.
Gdy świat nie daje zasnąć.
Znów liczą się te dni, które ciągle przed nami.
Dni, które ciągle przed nami.
Te dni, które ciągle przed nami.
Coś nas trzyma tu. Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Coś nas trzyma tu.
Traduzione italiana
Questa è una bella casa, e lo sono anche i vicini. La palestra, sai.
Vacanze al mare.
È venerdì e c'è la speranza che succeda qualcosa di indimenticabile.
Almeno ci sono alcuni momenti che non possono essere dimenticati.
Perché so per certo una cosa: non ci incontreremo più giovani.
Amo ancora questa città e la amo ancora.
Anche se ci tira giù, qualcosa ci tiene qui.
Quando il mondo non ti lascia dormire.
Ciò che conta ancora sono i giorni che ancora ci aspettano.
Notte cieca, occhi lucenti.
E tutto ciò che ti fa amare di più.
È di nuovo venerdì e la domanda è: il mondo si ricorderà di noi questa volta?
Almeno per qualche istante si ricorderà di noi.
Perché so per certo una cosa: non ci incontreremo più giovani.
Amo ancora questa città e la amo ancora.
Anche se ci tira giù, qualcosa ci tiene qui.
Quando il mondo non ti lascia dormire.
Ciò che conta ancora sono i giorni che ancora ci aspettano.
I giorni che sono ancora davanti a noi.
Questi giorni sono ancora davanti a noi.
Qualcosa ci trattiene qui. Qualcosa ci trattiene qui.
Qualcosa ci trattiene qui.
Qualcosa ci trattiene qui.
Qualcosa ci trattiene qui.