Altri brani di Ofelia
Descrizione
Compositore: Iga Ophelia Krefft
Testo e traduzione
Originale
Wgnieciony mam materac, ale tylko do połowy.
Po prawej pusto, tam wygląda jakby był nowy.
Owija mnie mój kształt, zarys, odlew dobrze znany.
Lubiłam bardziej go, gdy był palcem dotykany.
Wgnieciony mam materac. Ciężko wstać mi dziś do dnia.
Za dużo OSM. Dupa cięższa niż stal.
Przyzwyczaiłam się, że mi skóra z prześcieradłem robi bezpieczny stan, w którym chwilę tak zostanę.
Miałam mówić tylko ładnie.
Może przytuliłam się zbyt nagle.
Teraz, gdy plecami ogrzewam podłogę, odłóż mnie dziś na swoją połowę.
Dociągnął mam materac. Ja i pościel to my razem.
Miodowy miesiąc pełen łez uniesie żadnych wrażeń.
Poduszka ucho słyszy dziś wyraźnie lepiej niż ty.
Jak bogom bądź tu, pomóż i uratuj mnie dziś.
Miałam mówić tylko ładnie.
Może przytuliłam się zbyt nagle.
Teraz, gdy plecami ogrzewam podłogę, odłóż mnie dziś na swoją połowę.
Daj się poznać nawet gdy gaśną. Daj się mi.
Ujma tego ślepią. Gdy był sama w nim. Daj się poznać.
Bo tak zostaniesz i staniesz mi.
Płaską, gołą skórą drzwi otwarte i pomóż mi.
Miałam mówić tylko ładnie.
Może przytuliłam się zbyt nagle.
Teraz, gdy plecami ogrzewam podłogę, odłóż mnie dziś na swoją połowę.
Traduzione italiana
Il mio materasso è ammaccato, ma solo a metà.
È vuoto a destra, sembra che sia nuovo lì.
La mia forma, un contorno, un cast noto mi circondano.
Mi piaceva di più quando veniva toccato.
Il mio materasso è ammaccato. È difficile per me alzarmi presto oggi.
Troppo OSM. Culo più pesante dell'acciaio.
Mi sono abituato al fatto che la mia pelle e le lenzuola creano uno stato sicuro in cui posso restare così per un po'.
Avrei dovuto solo parlare bene.
Forse ho abbracciato troppo all'improvviso.
Ora che la mia schiena scalda il pavimento, mettimi giù sulla tua metà oggi.
Ha stretto il mio materasso. Io e la biancheria da letto siamo noi insieme.
Una luna di miele piena di lacrime non porterà emozioni.
Il cuscinetto auricolare sente chiaramente meglio di oggi.
Come gli dei, sii qui, aiutami e salvami oggi.
Avrei dovuto solo parlare bene.
Forse ho abbracciato troppo all'improvviso.
Ora che la mia schiena scalda il pavimento, mettimi giù sulla tua metà oggi.
Fatti conoscere anche quando escono. Donati a me.
Sono ciechi a questo. Quando era sola. Fatti conoscere.
Perché tu rimarrai e difenderai me.
La pelle piatta e nuda apri la porta e aiutami.
Avrei dovuto solo parlare bene.
Forse ho abbracciato troppo all'improvviso.
Ora che la mia schiena scalda il pavimento, mettimi giù sulla tua metà oggi.