Altri brani di Rıza Sarıtaş
Descrizione
Parole e musica: Rıza Sarıtaş
Arrangiamento: Kerem Çakıroğlu
Chitarra: Tugrul Bahra
Batteria: Egemen Özkasnaklı
Registrazione: Fadeout Studios.
Mix/Master: Kerem Çakıroğlu
Produzione: Passai Music
Fotografia: Emre Pekçakir
Copertina: Mirsad Bajdemir
Testo e traduzione
Originale
Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin. İsterse dünya yansın.
Umrumda değil.
Her gece halime şükredip bekliyorum güzel günleri.
Olay çıkarmak istemedim.
Aramadım kimseyi.
Aramadım kimseyi. Ahhh.
Aramadım kimseyi.
Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin.
Zaman ikimize dursun. Dönsün dünya izlerim onunla.
Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin. İsterse dünya yansın.
Umrumda değil.
Bakıyorum her gün resmine. Zaman aksa keşke tersine.
Acımıyormuşum bir kendime.
Yalan da değil. Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin.
Zaman ikimize dursun. Dönsün dünya izlerim onunla.
Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin. İsterse dünya yansın.
Umrumda değil.
Umrumda değil.
Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin. Zaman ikimize dursun.
Dönsün dünya izlerim onunla. Bir gemi limanıma gelsin.
Onu bana geri versin. İsterse dünya yansın.
Hiç umrumda değil.
Traduzione italiana
Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca. Lascia che il mondo bruci se vuole.
Non sono disturbato.
Sono grato per la mia situazione ogni notte e attendo con ansia che arrivino dei bei giorni.
Non volevo fare una scenata.
Non ho chiamato nessuno.
Non ho chiamato nessuno. Ahhh.
Non ho chiamato nessuno.
Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca.
Lasciamo che il tempo si fermi per entrambi. Lascia che il mondo giri, io guarderò con esso.
Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca. Lascia che il mondo bruci se vuole.
Non sono disturbato.
Guardo la tua foto ogni giorno. Vorrei che il tempo scorresse al contrario.
Non mi dispiacevo per me stesso.
Non è nemmeno una bugia. Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca.
Lasciamo che il tempo si fermi per entrambi. Lascia che il mondo giri, io guarderò con esso.
Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca. Lascia che il mondo bruci se vuole.
Non sono disturbato.
Non sono disturbato.
Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca. Lasciamo che il tempo si fermi per entrambi.
Lascia che il mondo giri, io guarderò con esso. Lascia che una nave venga al mio porto.
Lascia che me lo restituisca. Lascia che il mondo bruci se vuole.
Non mi interessa affatto.