Altri brani di maïa
Descrizione
Compositore: Maya, Ismail Erol, RGB, Michael Geldreich
Paroliere: Maya
Concept e regia: Maya
Direttore della fotografia: Jan Wittekindt
1° AC: Omer Sener
Maestro: Mike Uhland
Assistente alla regia: Karim Bouazizi
Protagonisti: Esin Erol e Ismail Erol.
Testo e traduzione
Originale
In deinem Aschenbecher liegt nur Staub
Keine Asche und kein Rauch
Du denkst schon lang nicht mehr daran
Dich noch einmal zu trauen
Du hast dich oft genug verbraucht
Du liegt alleine in deinem Bett
Weil die Welt ist dir zu grell
Du zündest die Kippe nicht mehr an
Nimmst sie nur noch in die Hand
Um zu spüren, was mal war
Und ich würd' dich lieben
Durch all deine Kriege
Weil du das verdienst
Auch wenn du's nicht glaubst
Und das nennt man Liebe
Das haben Poeten beschrieben
Und durch all deine Kriege
Halt' ich dich aus
Und bist du traurig, bist du leise
Du ziehst einsam deine Kreise
Ich würd' für immer mit mir laufen
Auch wenn du selbst nicht weißt wohin
Ich will deine Hände halten
Auch wenn du meinst, dass sie kalt sind
Warum kannst du's nicht glauben
Warum kannst du's nicht sehen
Und ich würd' dich lieben
Durch all deine Kriege
Weil du das verdienst
Auch wenn du's nicht glaubst
Und das nennt man Liebe
Das haben Poeten beschrieben
Und durch all deine Kriege
Halt' ich dich aus
Staub
Keine Asche und kein Rauch
Du hast genug von dir
Du hast dich aufgebraucht
Traduzione italiana
C'è solo polvere nel tuo posacenere
Niente cenere e niente fumo
Non ci pensi da molto tempo
Per fidarmi ancora di te
Ti sei stancato abbastanza spesso
Sei sdraiato da solo nel tuo letto
Perché il mondo è troppo luminoso per te
Non accendi più la sigaretta
Prendilo semplicemente in mano
Per sentire quello che era una volta
E ti amerei
Attraverso tutte le tue guerre
Perché te lo meriti
Anche se non ci credi
E questo si chiama amore
I poeti lo hanno descritto
E attraverso tutte le tue guerre
Ti sopporterò
E quando sei triste, sei tranquillo
Cerchi da solo
Correrei con me stesso per sempre
Anche se non sai dove andare
Voglio tenerti per mano
Anche se pensi che abbiano freddo
Perché non puoi crederci?
Perché non puoi vederlo?
E ti amerei
Attraverso tutte le tue guerre
Perché te lo meriti
Anche se non ci credi
E questo si chiama amore
I poeti lo hanno descritto
E attraverso tutte le tue guerre
Ti sopporterò
polvere
Niente cenere e niente fumo
Ne hai abbastanza di te stesso
Ti sei esaurito