Altri brani di Costel Biju
Descrizione
Produttore: Kolcza Marian Autore del testo: Kolcza Marian Compositore: Kolcza Marian
Testo e traduzione
Originale
Trădători și vânzători, ce oameni lingușitori.
Nu lăsați în casa voastră șerpi să stea cu voi la masă.
Mai bine să pui la masă o văduvă sau un orfan decât un prieten mut să te joace la barbut.
Ridic mâna sus la soare.
Am fost drept și nu mă arde.
A ta nu stă o secundă.
Of, că ești păcătos și cade.
Ridic mâna sus la soare.
O văd că mie îmi face bine.
Chiar dacă pot să-ți fac rău, eu nu pot să fiu ca tine.
Bunătate și prostie.
Șmecherie diferită.
Nu sunt bun fiindcă te ajut. Sunt bun că de Dumnezeu am frică.
Sunt prost pentru că am crezut că vei fi fratele meu, că tu ai sânge de șarpe. Vânzător ai fost mereu.
Ooo.
Ridic mâna sus la soare.
Am fost drept și nu mă arde.
A ta nu stă o secundă. Of, că ești păcătos și cade.
Ridic mâna sus la soare.
O văd că mie îmi face bine.
Chiar dacă pot să-ți fac rău, eu nu pot să fiu ca tine.
Traduzione italiana
Traditori e venditori, che gente adulatrice.
Non lasciare che i serpenti si siedano al tavolo di casa tua.
Meglio mettere sul tavolo una vedova o un orfano che un amico stupido che ti gioca brutti scherzi.
Alzo la mano verso il sole.
Ero sincero e non mi brucia.
Il tuo non dura un secondo.
Oh, se sei un peccatore e cadi.
Alzo la mano verso il sole.
Vedo che mi fa bene.
Anche se posso ferirti, non posso essere come te.
Bontà e stupidità.
Trucco diverso.
Non sto bene perché ti sto aiutando. Sono buono perché temo Dio.
Sono stupido perché pensavo che fossi mio fratello, che avessi il sangue di serpente. Sei sempre stato un venditore.
Ooh.
Alzo la mano verso il sole.
Ero sincero e non mi brucia.
Il tuo non dura un secondo. Oh, se sei un peccatore e cadi.
Alzo la mano verso il sole.
Vedo che mi fa bene.
Anche se posso ferirti, non posso essere come te.