Altri brani di Shinova
Descrizione
C'è una tenerezza speciale negli addii, come nella luce di una candela che tremola ma continua a riscaldare. Quando non si può più trattenere nulla, resta almeno da conservare: il profumo del caffè, la dolcezza della voce, quell'istante che segue immediatamente la felicità. La memoria diventa il deposito dell'eternità, anche se minuscola come un granello di sabbia sotto le palpebre.
La canzone suona piano, quasi come un respiro tra le parole. Non c'è dramma in essa, solo l'accettazione del fatto che tutto ciò che è vivo un giorno se ne va. Ma lo fa in modo bello: con calore, con la luna di aprile in tasca e con l'ultimo sorso di champagne, per ricordare che è stato bello.
Testo e traduzione
Originale
No mires lejos, solo mantente aquí
Haz el intento de recordarme así
Mantén la imagen en la retina
Y entrégamela intacta, si sospechas que empiezo a olvidar
Las partes de la vida en las que vi felicidad
Guarda el segundo después de la estrella fugaz
Guarda el olor a café, junto al timbre de voz de mamá
Tal vez así sigamos siendo eternos
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Por mucho que nos duela, así debía ser
Mira tu espejo, no pierdas ni un matiz
Haz, de él, un lienzo e intenta definir
La forma exacta de tu silueta
Y llénala de aquello que merece una oportunidad
Para llevarlo dentro en los días que vendrán
Guarda la luna de abril y tu deseo en san Juan
Junto a la última uva y el abrazo bañado en champán
Quién no ha pensado en detener el tiempo
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Por mucho que nos duela, así debía ser
Así debía ser
Así debía ser
Así debía ser
Será un suspiro, será solo el vaivén
Del baile de una vela al viento antes de anochecer
Si hay un inicio, habrá una última vez
Si mereció la pena, así debía ser
Traduzione italiana
Non distogliere lo sguardo, resta qui
Prova a ricordarmi così
Mantieni l'immagine sulla retina
E dammelo intatto, se sospetti che cominci a dimenticare
Le parti della vita in cui ho visto la felicità
Salva il secondo dopo la stella cadente
Conserva il profumo del caffè, insieme al timbro della voce della mamma
Forse così continueremo ad essere eterni
Sarà un sospiro, sarà solo un andare e venire
Dalla danza di una candela nel vento prima del calare della notte
Se c'è un inizio, ci sarà un'ultima volta
Per quanto ci faccia male, dovrebbe essere così
Guardati allo specchio, non perdere nemmeno una sfumatura
Trasformalo in una tela e prova a definire
La forma esatta della tua silhouette
E riempilo con ciò che merita una possibilità
Per portarcelo dentro nei giorni a venire
Salva la luna di aprile e il tuo desiderio a San Juan
Accanto all'ultimo chicco d'uva e all'abbraccio bagnato nello champagne
Chi non ha pensato a fermare il tempo
Sarà un sospiro, sarà solo un andare e venire
Dalla danza di una candela nel vento prima del calare della notte
Se c'è un inizio, ci sarà un'ultima volta
Per quanto ci faccia male, dovrebbe essere così
E' così che dovrebbe essere
E' così che dovrebbe essere
E' così che dovrebbe essere
Sarà un sospiro, sarà solo un andare e venire
Dalla danza di una candela nel vento prima del calare della notte
Se c'è un inizio, ci sarà un'ultima volta
Se ne valesse la pena, dovrebbe essere così