Altri brani di Helena
Descrizione
A volte l'amore non profuma di rose, ma di fumo dopo un litigio. Scalda, ma brucia fino a provocare vesciche. Sembra tutto semplice: il ragazzo cattivo, l'attaccamento morboso, i consigli degli altri “scappa finché sei in tempo”... E dentro di te c'è quella speranza che domani lui si sveglierà diverso. Più gentile, più attento, anche solo un po'.
Ma il mattino profuma ancora di rimpianto, e solo dopo il centesimo “devo andarmene” arriva improvvisamente una forza silenziosa: scegliere se stessa. Senza urla, senza drammi, semplicemente uscire e respirare per la prima volta dopo tanto tempo. Aria senza l'odore del carattere di qualcun altro.
Testo e traduzione
Originale
Mauvais garçon me rabaisse
Me dit que je suis pas belle comme ça
Que je sers à rien
Qu'il est jamais heureux avec moi
Mauvais garçon dit qu'il m'aime
Mais il voudrait tout changer chez moi
Jusqu'à ma façon d'être
De sortir et de rire aux éclats
Mauvais garçon me rabâche
Tout est de ma faute si je l'écoute
Il veut pas que j'aille en boîte
Que je parle ou que je danse avec d'autres
Mauvais garçon me dénigre
Me donne tous les noms d'oiseaux
Mais les oiseaux eux sont libres, eux
Mais son amour est une prison
Mais moi, je reste
Dis-moi pourquoi je reste?
Avec mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
Faut que j'arrête
On me dit faut que j'arrête
De voir mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
Mauvais garçon tire les fils
Et c'est moi le pantin
Un jour sur deux, il est mignon
Un jour sur deux, il est pire qu'un (mmh)
Mauvais garçon joue les durs
Mais moi, j'apprends les lois de l'amour
Et j'y connais rien
Et plus il me fait marcher et plus, je cours
Mais moi, je reste
Dis-moi pourquoi je reste?
Avec mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
Faut que j'arrête
On me dit faut que j'arrête
De voir mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
J'ai retrouvé l'amour de moi
Qui m'attendait loin de ses bras
Maintenant, je sais que plus jamais
Mauvais garçon ne m'éteindra
Mais moi, je reste (mais moi, je reste)
Dis-moi pourquoi je reste (dis-moi pourquoi je reste?)
Avec mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
Faut que j'arrête (faut que j'arrête)
On me dit faut que j'arrête (on me dit faut que j'arrête)
De voir mauvais garçon (il me dit qu'il m'aime)
(Mais moi, je reste)
(Pourquoi je reste?)
(Dis-moi pourquoi je reste)
(Avec mauvais garçon)
(Il me dit qu'il m'aime)
Traduzione italiana
Il cattivo ragazzo mi mette giù
Mi dice che non sono bella così
Che sono inutile
Che non è mai felice con me
Il cattivo ragazzo dice che mi ama
Ma vorrebbe cambiare tutto di me
Fino al mio modo di essere
Per uscire e ridere ad alta voce
Il cattivo ragazzo mi rimprovera
È tutta colpa mia se l'ho ascoltato
Non vuole che vada in discoteca
Sia che parlo o ballo con gli altri
Il cattivo ragazzo mi parla male
Mi dà tutti i nomi degli uccelli
Ma gli uccelli sono liberi
Ma il suo amore è una prigione
Ma resto
Dimmi perché resto?
Con un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
Devo fermarmi
Mi dicono che devo fermarmi
Vedere un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
Il cattivo ragazzo tira i fili
E io sono il burattino
A giorni alterni è carino
A giorni alterni è peggio di uno (mmh)
Il cattivo ragazzo gioca duro
Ma sto imparando le leggi dell'amore
E non ne so niente
E più mi fa camminare, più corro
Ma resto
Dimmi perché resto?
Con un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
Devo fermarmi
Mi dicono che devo fermarmi
Vedere un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
Ho ritrovato il mio amore
Che mi aspettava lontano dalle sue braccia
Adesso lo so, mai più
Il cattivo ragazzo non mi spegnerà
Ma rimango (ma rimango)
Dimmi perché rimango (dimmi perché rimango?)
Con un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
Devo fermarmi (devo fermarmi)
Mi dicono che devo fermarmi (mi dicono che devo fermarmi)
Vedere un ragazzo cattivo (mi dice che mi ama)
(Ma rimango)
(Perché resto?)
(Dimmi perché rimango)
(Con il cattivo ragazzo)
(Mi dice che mi ama)