Altri brani di HAIM
Descrizione
Prima: 17 ottobre 2025.
Testo e traduzione
Originale
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
We talk on the phone, you ask me, "Are you alone?"
So I'm like, "Fuck it, I'll leave," I tell my friends nothing's wrong
And now the drunk kids are screaming, standing on the sidewalk
You say, "What's going on?" I said, "You wanted to talk"
But we've got nothing to say, you say, "I love you, okay?"
But you sound so fucking weird, and maybe guilty, I fear
And now I'm losing my trust, and that's the story of us
Is that the story of us?
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
I'm losing my patience
I don't know what's bad or good
I'm trying to hold on
To a picture of us I took
You told me to stop, but I was wanting to go
And we were already late, so I sped through the yellow
It didn't matter to me, and does it matter to you?
Just an excuse you can use to treat me so goddamn rude
Now we're both fucking late, and no, I don't want to stay
Wanted to call it this morning, you're hating me anyway you can
So I got out the car, and now I'm taking the bus
Is that the story of us?
And I don't know if I can trust
If that's the end of the story of us
And I don't know if I'll ever trust again
Is that the end, the end of us?
Traduzione italiana
Odi il fatto che mi ami
Odi il fatto di volermi indietro
Odio il fatto che ti amo
Ma tesoro, è diventato troppo triste
Odi il fatto che mi ami
Odi il fatto di volermi indietro
Odio il fatto che ti amo
Ma tesoro, è diventato troppo triste
Parliamo al telefono, tu mi chiedi: "Sei solo?"
Quindi dico "Fanculo, me ne vado", dico ai miei amici che non c'è niente che non va
E ora i ragazzini ubriachi stanno urlando, in piedi sul marciapiede
Dici: "Cosa sta succedendo?" Ho detto: "Volevi parlare"
Ma non abbiamo niente da dirci, tu dici: "Ti amo, okay?"
Ma sembri così dannatamente strano e forse colpevole, temo
E ora sto perdendo la mia fiducia, e questa è la nostra storia
È questa la nostra storia?
Odi il fatto che mi ami
Odi il fatto di volermi indietro
Odio il fatto che ti amo
Ma tesoro, è diventato troppo triste
Sto perdendo la pazienza
Non so cosa sia buono o cattivo
Sto cercando di resistere
Ad una nostra foto che ho scattato
Mi avevi detto di fermarmi, ma volevo andare
Ed eravamo già in ritardo, quindi ho accelerato attraverso il giallo
A me non importava, e importa a te?
Solo una scusa per trattarmi in modo dannatamente maleducato
Adesso siamo entrambi maledettamente in ritardo e no, non voglio restare
Volevo dirlo stamattina, mi odi comunque
Quindi sono sceso dalla macchina e ora prendo l'autobus
È questa la nostra storia?
E non so se posso fidarmi
Se questa è la fine della nostra storia
E non so se potrò mai fidarmi ancora
È questa la fine, la nostra fine?