Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano W / X / Y

W / X / Y

4:38J-pop Album Memories 2021-12-08

Altri brani di Tani Yuuki

  1. もしものがたり
    J-pop 3:13
  2. Loop Line
    J-pop 3:17
Tutti i brani

Descrizione

La canzone profuma di biancheria appena lavata e sole di mezzogiorno che scorre pigramente lungo le pareti. In essa si sente parlare non solo di amore, ma anche di abitudini, quelle piccole cose divertenti come oggetti sparsi in giro, abbracci improvvisi da dietro, telefonate mattutine per svegliare. Non è una passione da film, ma il calore di casa, dove il “noi” è composto da piccoli ‘tu’ e “io”, e i litigi si dissolvono nelle risate e in una tazza di tè condivisa.

Suona come il ritmo morbido della vita quotidiana: lento ma sicuro, come i passi lungo lo stesso percorso, dove ogni giorno è comunque un po' diverso. Non ci sono grandi dichiarazioni, solo la certezza che anche dopo decenni si vorrà ridere insieme, condividere equamente le difficoltà e le gioie e sussurrare “ti proteggerò” non perché è necessario, ma perché lo si desidera.

Autore del testo: Tani Yuki

Compositore: Yuki Tani

Testo e traduzione

Originale

垂れ流したテレビの音

溜めてしまった洗濯物は今日こそ

晴れでもあえて外には出ないでいよう

映えないスナックとアルコールで乾杯をしよう

2人酸いも甘いも

噛み合わないとしても

お互い寄り添うように

少しずらしてみようよ

君がくれた太陽

月で隠れないよう

輝き弛まぬように歌うメロディ

戯れる slowly, flowing day

愛してるも通り越して

似た者同士こうして

年老いるまで笑っていたいね

君がいなきゃ lonely, lonely day

夢の中 fall asleep in bed

起こすから morning call で

I'll protect you from nightmares, baby

脱ぎっぱなしの足跡辿ると

不意をついて後ろから抱きつくの

つい、繰り返すと忘れてしまいそうになるよ

振り返ると日々が当たり前じゃないこと

2人対の細胞

絡み合う特別を

噛み締めて生きたいと思ったまどろみ抱く正午

吐息、漏れた体温

微塵も逃さないよう

頭の中刻む甘いメモリー

戯れる slowly, flowing day

愛してるも通り越して

違う者同士こうして

年老いるまで笑っていたいね

君がいなきゃ lonely, lonely day

夢の中 fall asleep in bed

起こすから morning call で

I'll protect you from nightmares, baby

重ねた手はね離さないでいて

ごめん、これそばに居たいだけだね

抱えた想いはお互い様でしょ

ほら、おあいこでしょ

すれ違い、間違いもあるし

筋書き通り行かない打診、悲しみだって

半分こにしよう

別れじゃない希望

独りよがりにならないように、いつも

君がいなきゃ今もどこかで

動けないままの僕で

ありがとうを伝えたいのです

これからは僕が支えてくって

呆れてしまうくらいにね

愛が増していく day by day

面と向かうとどうしても

素直になれないな、ごめんね

戯れる slowly, flowing day

愛してるも通り越して

似た者同士こうして

年老いるまで笑っていたいね

君がいなきゃ lonely, lonely day

夢の中 fall asleep in bed

起こすから morning call で

I'll protect you from nightmares, baby

Traduzione italiana

Il suono della TV gocciola

Oggi è il giorno in cui prendersi cura del bucato accumulato.

Anche se c'è il sole, non uscire

Brindiamo con snack poco lusinghieri e alcolici

2 persone aspre e dolci

Anche se non si adatta

Restiamo vicini gli uni agli altri

Spostiamolo un po'.

il sole che mi hai dato

Non farti nascondere dalla luna

Una melodia che brilla e canta senza sosta

gioca lentamente, la giornata scorre

Ti amo, ma passerò oltre

A persone simili piace questo

Voglio ridere finché non sarò vecchio

Senza di te, giorno solitario e solitario

in un sogno addormentarsi nel letto

Ti sveglierò con una telefonata mattutina

Ti proteggerò dagli incubi, tesoro

Quando seguo le orme di chi continua a togliersi i vestiti,

Ti coglierò di sorpresa e ti abbraccerò da dietro

Se continuo a ripeterlo, finirò per dimenticarlo.

Quando mi guardo indietro, mi rendo conto che i giorni non sono scontati.

coppie di cellule

intrecciati speciali

A mezzogiorno, abbraccio il sonno che mi fa venire voglia di vivere la mia vita.

Sigh, temperatura corporea fuoriuscita

Non lasciarti scappare nemmeno la minima parte

Un dolce ricordo impresso nella mia testa

gioca lentamente, la giornata scorre

Ti amo, ma passerò oltre

A diverse persone piace questo

Voglio ridere finché non sarò vecchio

Senza di te, giorno solitario e solitario

in un sogno addormentarsi nel letto

Ti sveglierò con una telefonata mattutina

Ti proteggerò dagli incubi, tesoro

Non lasciare andare le mani impilate una sopra l'altra

Mi dispiace, voglio solo essere al tuo fianco.

Le sensazioni che provi sono le stesse, vero?

Guarda, sono Aiko.

Ci sono incomprensioni ed errori

Una consultazione che non va secondo i piani è triste.

Facciamone la metà

Una speranza che non è un addio

Cerca sempre di non accontentarti

Senza di te, sarei ancora da qualche parte

Non posso muovermi

Voglio dire grazie

D'ora in poi ti sosterrò.

Tanto che sono sbalordito.

L'amore aumenta di giorno in giorno

Quando ti affronto, non posso farci niente

Non posso essere onesto, mi dispiace

gioca lentamente, la giornata scorre

Ti amo, ma passerò oltre

A persone simili piace questo

Voglio ridere finché non sarò vecchio

Senza di te, giorno solitario e solitario

in un sogno addormentarsi nel letto

Ti sveglierò con una telefonata mattutina

Ti proteggerò dagli incubi, tesoro

Guarda il video Tani Yuuki - W / X / Y

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam