Altri brani di glaive
Descrizione
Il caldo si attacca alla pelle come questa melodia alle orecchie. Tutto sembra sciogliersi: i pensieri, le parole, persino il desiderio di muoversi. Non c'è bisogno di spiegare, giustificare o dimostrare nulla: l'aria trema, e questo basta.
In ogni ripetizione c'è un ostinato “lasciami in pace”. Nessun programma, nessuna spiegazione, solo un fermo immagine rovente, dove l'unica cosa che conta è mantenere il ritmo. La musica qui non chiama avanti né porta indietro, ma trasforma tutto in un viscoso “adesso”, in cui il tempo respira a malapena.
Leggermente sfacciato, un po' pigro, ma allo stesso tempo magnetico, come la colonna sonora del momento in cui il mondo ti costringe a tacere e semplicemente a esistere sotto il sole cocente.
Testo e traduzione
Originale
I don't really go to clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Don't ask me what I'm doing, I'm not doing anything
I'm cool with everything, but I'm still cool off everything
If I walk into your house, I'll probably ruin everything
I'm a whole different person when I get nervous, and
I'm on my phone again, checking the weather, yeah
Or even better yet, I'll just leave in ten
I'll just leave in ten
I don't really go to clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Fuck it, let's just go
'Cause you never know
Let's just go
'Cause you never know
Fuck it, let's just hit the clubs, get scared around the drugs
Get scared that I'll do something I probably shouldn't have done
Y'all really like this, huh? I've seen enough
If you see us out in public, it probably wasn't us (I'm a special one)
'Cause we don't leave the house, especially unannounced
No, we don't leave the house unless we have to now
'Cause we don't leave the house, it's not what we're about
No, we don't leave the house unless we're out of town, town, town
Traduzione italiana
Non vado davvero nei club, mi spavento per la droga
Avere paura che io faccia qualcosa che probabilmente non avrei dovuto fare
Vi piace davvero, eh? Ho visto abbastanza
Se ci vedi in pubblico, probabilmente non siamo stati noi
Perché non usciamo di casa, soprattutto senza preavviso
No, non usciamo di casa a meno che non sia necessario farlo adesso
Perché non usciamo di casa, non è quello che ci interessa
No, non usciamo di casa a meno che non siamo fuori città, città, città
Non chiedermi cosa sto facendo, non sto facendo niente
Mi va bene tutto, ma sono comunque a mio agio con tutto
Se entro in casa tua, probabilmente rovinerò tutto
Sono una persona completamente diversa quando mi innervosisco, e
Sono di nuovo al telefono e controllo il meteo, sì
O meglio ancora, parto tra dieci minuti
Parto tra dieci minuti
Non vado davvero nei club, mi spavento per la droga
Avere paura che io faccia qualcosa che probabilmente non avrei dovuto fare
Vi piace davvero, eh? Ho visto abbastanza
Se ci vedi in pubblico, probabilmente non siamo stati noi
Perché non usciamo di casa, soprattutto senza preavviso
No, non usciamo di casa a meno che non sia necessario farlo adesso
Perché non usciamo di casa, non è quello che ci interessa
No, non usciamo di casa a meno che non siamo fuori città, città, città
Fanculo, andiamo e basta
Perché non si sa mai
Andiamo e basta
Perché non si sa mai
Fanculo, andiamo nei locali e spaventiamoci davanti alla droga
Avere paura che io faccia qualcosa che probabilmente non avrei dovuto fare
Vi piace davvero, eh? Ho visto abbastanza
Se ci vedi in pubblico, probabilmente non siamo stati noi (sono speciale)
Perché non usciamo di casa, soprattutto senza preavviso
No, non usciamo di casa a meno che non sia necessario farlo adesso
Perché non usciamo di casa, non è quello che ci interessa
No, non usciamo di casa a meno che non siamo fuori città, città, città