Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Muérdeme

Muérdeme

3:512025-09-26

Altri brani di Despistaos

  1. Por volver a verte
      2:56
  2. Una vida sin ti
      3:14
Tutti i brani

Altri brani di Suu

  1. LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA
  2. Quédate Conmigo
  3. Me falta tu voz
      2:57
Tutti i brani

Descrizione

È curioso come sia possibile elencare in modo così dettagliato tutto ciò che non è accaduto, dando l'impressione che fosse proprio quello l'aspetto più importante. È come un elenco di righe vuote che non sono mai state riempite, mentre nei margini sono rimasti frammenti di cose non dette.

In questi “mai” non si sente freddezza, ma entusiasmo, come se fosse un gioco di negazioni a velocità. Nessun bacio, nessuna lite, nessuna scena abituale, ed è proprio in questo che risiede la bruciante intimità. Come due treni che hanno preso strade parallele: non si sono scontrati, ma il rombo dei vagoni che sfrecciano continua a risuonare nelle orecchie.

E così il rifiuto della favola suona come un'ammissione di verità, e l'inespresso diventa molto più onesto di qualsiasi promessa. A volte l'assenza di mattine condivise e lenzuola bagnate è proprio quella storia che affascina più dei romanzi vissuti fino allo sfinimento.

Testo e traduzione

Originale

Nunca nos dimos un beso, nunca más de dos palabras

Nunca compartimos techo, nunca te sentí mi casa

Nunca fuimos los primeros, nunca: "Ven y a ver qué pasa"

Nunca amanecí en tus miedos, ni en tu cama

Nunca la ropa en el suelo, nunca en un cuento de hadas

Ni una falta de respeto, ni un: "Estás tan guapa"

Nunca rebañé tus huesos, ni saltaron las alarmas

Nunca supe más de ti que lo que callas

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

No jugamos en invierno por debajo de la manta

Ni salimos nunca ilesos, ni perdimos mil batallas

Ni siquiera un triste verso, ni un: "Te llamaré mañana"

Ni un minuto de tu tiempo

Nunca nos dijimos tanto solo con una mirada

Nunca hubo un: "No te aguanto", ni un: "Levántame la falda"

Nunca provoqué tu llanto, ni esperaste mi llamada

Nunca me enteré de cuánto me pensabas

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

Ni te he visto enamorada, ni hubo 12 aniversarios

Fuimos balas disparadas en sentido contrario

Nunca hubo madrugadas, ni paseos por el barrio

Ni hubo sábanas mojadas, ni peleas a diario

Ni anda, bésame y te marchas, ni te quedas porque quieres

Ni la vida es una mierda, ni esta historia ya no duele

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

Te lo digo al revés por si entiendes

Que no importa si a veces

Enseñas los dientes

Muérdeme, muérdeme

Traduzione italiana

Non ci siamo mai baciati, mai più di due parole

Non abbiamo mai condiviso un tetto, non mi sono mai sentita a casa mia

Non siamo mai stati i primi, mai: "Vieni a vedere cosa succede"

Non mi sono mai svegliato nelle tue paure, né nel tuo letto

Mai vestiti per terra, mai in una fiaba

Non una mancanza di rispetto, non un: "Sei così carina"

Non ti ho mai raccolto le ossa, né è scattato l'allarme

Non ho mai saputo di te più di quello che dici

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Non giochiamo sotto le coperte in inverno

Non ne siamo mai usciti indenni, né abbiamo perso mille battaglie

Nemmeno un verso triste, nemmeno un: "ti chiamo domani"

Nemmeno un minuto del tuo tempo

We never said so much to each other just with a look

Non c'è mai stato un: "Non ti sopporto", né un: "Alzami la gonna"

Non ti ho mai fatto piangere, né hai aspettato la mia chiamata

Non mi ero mai reso conto di quanto pensassi a me

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Non ti ho visto innamorato, né ci sono stati 12 anniversari

Eravamo proiettili sparati nella direzione opposta

Non c'erano mai le prime ore del mattino, né le passeggiate nel quartiere

Non c'erano lenzuola bagnate, né litigi quotidiani.

Non andare, baciami e vattene, non restare perché lo vuoi.

Nemmeno la vita è una merda, nemmeno questa storia non fa più male

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Ti dico il contrario, nel caso tu capisca.

Che non importa se a volte

mostri i denti

mordimi, mordimi

Guarda il video Despistaos, Suu - Muérdeme

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam