Altri brani di Feid
Descrizione
La notte profuma di benzina e di vincita alla lotteria: macchine verdi, luci lampeggianti e la promessa di portare via dalla zona verso una seconda pagina della vita. La voce sembra sussurrare attraverso le sbarre, e in quel sussurro si mescolano rimprovero, difesa e una leggera vanagloria teatrale: «Tutto sarà diverso quando sorgerà il sole». Tutto è molto semplice e allo stesso tempo cinematografico: catene, tatuaggi, sussurri dei vicini e un piano per salvare la suocera sul prossimo volo.
È la storia di come la distanza spezza il cuore, ma l'orgoglio fa passi avanti: l'invito a ballare attraverso la terrazza sul retro, la minigonna, le risate accompagnate dalla musica e le promesse che risuonano più forte delle voci. L'intera melodia è come una conversazione telefonica da un altro mondo: un po' sfacciata, un po' tenera, con un pizzico di pericolo e una grande riserva di sincerità.
Testo e traduzione
Originale
¡Weh!
¡Weh!
¡Weh!
Buenas noches, mam—
No, no, buenas noches nada
Me hace el favor, se parcha
Estamos escuchando unas canciones muy buenas
Pero esta canción no va a salir hasta Septiembre
Entonces, si la quiere escuchar, eh, vaya que hay muchos previews
En TikTok
En Instagram
En todo lao'
Pero esta canción no sale hasta Septiembre
Muchas gracias, los quiero mucho, la quiero mucho
Hasta luego, perree
Uy, usted
No sigas escuchando, que te prometo
Que no va a haber un pedaci—
Bueno, de pronto al final dejo solo un pedacito
Y ya
Traduzione italiana
Weah!
Weah!
Weah!
Buonanotte, mamma...
No, no, buonanotte niente
Fammi il favore, sistemalo
Stiamo ascoltando delle canzoni molto belle
Ma questa canzone non uscirà prima di settembre.
Quindi, se vuoi ascoltarlo, ehi, ci sono molte anteprime
Su TikTok
Su Instagram
In tutto lao'
Ma questa canzone non uscirà prima di settembre
Grazie mille, ti amo moltissimo, la amo moltissimo
Ci vediamo dopo, Perree
Ops, tu
Non continuare ad ascoltare, te lo prometto
Che non ci sarà un pedaci—
Well, suddenly at the end I leave only a little piece
E ora