Altri brani di Cem Yıldız
Descrizione
Produttore: Cem Yıldız
Testo e traduzione
Originale
Ağacın neyi ise özünden olur.
Yiğidin neyi ise sözünden olur.
El için ağlayan gözünden olur.
Ağlama ey gözü yaşın sevdiğim.
I don't want you to be my slave.
Just put a little love right on my grave. You get my heart beat.
You get me on and on.
And kiss me bittersweet before I'm gone.
Her oğlan der ki hoşça kalmasın.
Dursun yol üstünde bacı almasın. Çözüver düğmeni göğsün görünsün.
Nokta nokta beni düşün sevdiğim. Don't love me dirty. Touch me with your velvet glove.
I'm no guilty. I'm just a holy wolf. I'm sad and lonely.
Hayatım cehennem.
Vallah habibim ver bana gece ver bana gün. Ağacın neyi ise özünden olur.
Yiğidin neyi ise sözünden olur. El için ağlayan gözünden olur. Ağlama ey gözü yaşın sevdiğim.
Traduzione italiana
Qualunque cosa accada all'albero deriva dalla sua essenza.
Qualunque cosa accada a un uomo coraggioso deriva dalle sue parole.
È dai tuoi occhi che chiedono la tua mano.
Non piangere, mio amato.
Non voglio che tu sia il mio schiavo.
Metti solo un po' d'amore proprio sulla mia tomba. Mi fai battere il cuore.
Mi fai andare avanti e avanti.
E baciami in modo agrodolce prima che me ne vada.
Ogni ragazzo dice addio.
Che non vada a prendere sua sorella per strada. Sbottona i bottoni e lascia vedere il tuo petto.
Pensa a me punto per punto, amore mio. Non amarmi sporco. Toccami con il tuo guanto di velluto.
Non sono colpevole. Sono solo un santo lupo. Sono triste e solo.
La mia vita è un inferno.
Lo giuro su Dio, dammi la notte, dammi il giorno. Qualunque cosa accada all'albero deriva dalla sua essenza.
Qualunque cosa accada a un uomo coraggioso deriva dalle sue parole. È dai tuoi occhi che chiedono la tua mano. Non piangere, mio amato.