Altri brani di Vishal Mishra
Altri brani di Shreya Ghoshal
Altri brani di Sanjoy
Descrizione
Uno sguardo affascinante, che racchiude più magia di qualsiasi incantesimo, e subito è chiaro che resistere è impossibile.
La musica gira come una giostra alla fiera: all'inizio un po' frivola, poi sempre più veloce, finché il respiro non si sincronizza con il ritmo dei bassi.
Un po' di malizia, un po' di scintilla, e improvvisamente il mondo diventa più luminoso, più pericoloso e più gustoso.
Quella miscela in cui ogni riga suona come una sfida: prova a non cedere a questo “oh mama te”.
Autori delle canzoni:
Cantanti: Shreya Goshal, Ravanni, Nora Fatehi
Interpreti - Ravanni, Nora Fatehi
Musica - Ravanni, Vishal Mishra
Testi - Ravanni, Vishal Mishra, Nora Fatehi, The Plugz Europe, Jost Jellemma, Terence Melvin
Arrangiamento musicale - Sanjoy
Mixaggio e masterizzazione - Sanjoy
Etichetta discografica - T-Series
Crediti video:
Regista - Bosco Leslie Martis
Assistente - Manu Anand
Coreografo - Bosco Leslie Martis
Scenografo - Sunayana Paradkar.
Montatore - Adele Pereira
Produttore creativo - Augustus Pereira.
Ashish Katpal - produttore esecutivo
Ronak Motla - produttore esecutivo associato
Testo e traduzione
Originale
Un destello que destroza la mitad de las paredes del salón
Una flecha estancada en un escalón
Haciendo que se rebaje mi corazón
Tu momento, tu mirada, tus latido', un sentimiento de verdad
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar
Para que nunca te vayas de acá?
Sé que en el presente te veo, te siento
Con ganas de nunca esto terminar
Pero soy consciente que algún día de estos
Va a tener que todo esto finalizar
Pero eso no te importa a ti
Y tampoco me importa a mí
No importa si es que las nubes se intercambian de color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Aquí, hasta que te aburras de mí
Aunque tenga que borrarte, aunque tenga que olvidarte
Aunque ya no tenga suerte, aunque no pueda tenerte
Estaré, oh, siempre estaré
Pa volver a comenzar
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
Aunque duela el esperar y no pases por acá
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
No importa si es que las nubes se intercambian de color
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme
Voy a estar aquí
Aquí, hasta que te aburras de mí
Traduzione italiana
Un lampo che distrugge metà delle pareti del soggiorno
Una freccia bloccata su un gradino
Facendomi affondare il cuore
Il tuo momento, il tuo sguardo, il tuo battito cardiaco, un sentimento di verità
Cosa devo darti?
In modo da non uscire mai da qui?
So che nel presente ti vedo, ti sento
In attesa che tutto questo non finisca mai
Ma sono consapevole che uno di questi giorni
Tutto questo dovrà finire
Ma questo non ti importa
E non importa neanche a me
Non importa se le nuvole cambiano colore
Se la luna è molto triste e il sole si spegne
Se vuoi vedermi, se vuoi vedermi davvero
Sarò qui
Se la strada va a pezzi e il tuo dolore è molto forte
Se il nostro non funziona e stai cercando qualcosa di meglio
Se vuoi vedermi, se vuoi vedermi davvero
Sarò qui
Tieni, finché non ti annoierai di me
Anche se devo cancellarti, anche se devo dimenticarti
Anche se non sono più fortunato, anche se non posso averti
Lo sarò, oh, lo sarò sempre
Per ricominciare
Non voglio inciampare, non voglio più rompermi
Ma dici che non c'è tempo e che hai cose a cui pensare
Anche se fa male aspettare e non fermarsi qui
Sarò qui pensando che alla fine mi sono goduto ogni secondo
Non importa se le nuvole cambiano colore
Se la luna è molto triste e il sole si spegne
Se vuoi vedermi, se vuoi vedermi davvero
Sarò qui
Se la strada va a pezzi e il tuo dolore è molto forte
Se il nostro non funziona e stai cercando qualcosa di meglio
Se vuoi vedermi, se vuoi vedermi davvero
Sarò qui
Tieni, finché non ti annoierai di me