Altri brani di Nadhif Basalamah
Descrizione
Una canzone tranquilla sul piccolo infinito “adesso”. Quando le chiacchiere senza senso improvvisamente diventano più importanti di qualsiasi progetto per il futuro, e le risate e i balli mano nella mano risuonano più forte di qualsiasi paura. Il mondo, le stelle, persino il tempo: tutto ha una data di scadenza, ma questo non fa che spingerci ad avvicinarci ancora di più, spalla contro spalla, e a cogliere gli attimi finché sono caldi. La musica diventa quella dolce promessa che, se qualcosa dovesse scomparire, non sarà certo il ricordo dell'intimità.
Interprete: Nadhif Basalama
Produttore: Petra Sihombing
Compositore: Petra Sihombing
Arrangiamento: Nadhif Basalama, Petra Sihombing
Sceneggiatori: Nadhif Basalama, Petra Sihombing, Nareswara Kalingga Murda
Mixaggio: Harmoko Aguswan
Masterizzazione: Dimas Pradipta
Artwork: Renda Rais
Registrato presso lo studio Duapuluh.
Testo e traduzione
Originale
Aku ingin jadi teman nyamanmu
Tempat kau hilangkan keluh kesahmu
Kita berbincang tak karuan, tanpa beban
Dan juga khayalan tentang masa depan
Ku tak ingin cepat berlalu (berlalu)
Waktu yang kupunya denganmu
Kita berdansa dan tertawa, gandeng tangan
Semoga bergema sampai selamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Bersandar padaku, taruh di bahuku
Relakan semua, bebas semaumu
Percayalah, ini sayang terlewatkan
Kusampaikan dalam nyanyian, bergema sampai selamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Semoga bergema selamanya
Traduzione italiana
Voglio essere il tuo amico a tuo agio
Un posto dove puoi sbarazzarti delle tue lamentele
Chiacchieriamo in modo incoerente, con noncuranza
E anche fantasie sul futuro
Non voglio passare velocemente (passare)
Il tempo che ho con te
Abbiamo ballato e riso, tenendoci per mano
Possa risuonare per sempre
Il mondo deve avere una fine
Anche le stelle hanno età
Quindi non preoccuparti, siamo qui entrambi
Goditi il tempo che hai
Appoggiati a me, mettimelo sulla spalla
Lascia andare tutto, sii libero come preferisci
Credimi, è un peccato perderlo
Lo trasmetto in una canzone, che riecheggia per sempre
Il mondo deve avere una fine
Anche le stelle hanno età
Quindi non preoccuparti, siamo qui entrambi
Goditi il tempo che hai
Il mondo deve avere una fine
Anche le stelle hanno età
Quindi non preoccuparti, siamo qui entrambi
Goditi il tempo che hai
Possa risuonare per sempre