Altri brani di UNDA
Altri brani di Kosma Król
Altri brani di Nadzia LOLO
Altri brani di Jakub Jan Bryndal
Altri brani di Dr. Slalom
Descrizione
Cantante: UNDA
Cantante, paroliere: Kosma Król
Voce: Nadzia LOLO
Compositore, cantante: Jakub Jan Bryndal
Ingegnere del missaggio, produttore, compositore: Michał Ciechanowicz
Ingegnere di mastering: Jakub Nowak
Produttore: Jakub Bryndal
Produttore, compositore: Konstanty Kostka
Produttore: Marceli Mendyk
Produttore, compositore: Dobrosław Jabłoński
Paroliere: Kacper Stachura
Paroliere: Nadia Januszko
Compositore: Stefan Głośnik
Testo e traduzione
Originale
Bananowy jest po prostu żywot mój.
Francuski voilà.
Michasiu!
-Co, co? -Tostik francuski dla pana.
-O stary no. -Zapraszam na zewnątrz.
-Ale to może ktoś jeszcze tam może nie ma. -No jasne.
No to daj jeszcze komuś ten i ja se tutaj pogotuję i zaraz zjem.
Krzysiu, to dla Ciebie od serducha.
Yeah! Ostatnio rzadziej na tej mordzie błyszczał banan.
Od grzania kora, chociaż nie słuchałem Mana.
O różnych porach i w różnych gamach. Tak, że się wyczerpała mana i zeszła wymiana.
Na miejsce używek ćwiczę sporty.
Żyję w porze, mniej wychodzę, a wciąż trzymam luźne porty. Inaczej podbijam se bicie aorty.
Chcę umieć korzystać z banana, lecz -zostać wolnym. -Białas jest charakterkiem.
Mógłbyś o tym nagrać film. To był dobry dzień. Mogłem na dwór bez gałach iść.
Gra mi tu konstanta, nie sampla flip. Zaraz idę na banana, ale nie Banana Kip.
To ma pływać, a nie zamulać za parawanem. Jak ludzka stonoga. Bierz to gówno, dawaj dalej.
Z taką bandą kiedy wjeżdżam na nagranie każda moja pila to ósemka. Nawet ósemka na bananie.
Już nie płynę sam.
Idziemy na banan.
Już nie płynę sam.
Idziemy na banan.
Ogólnie czas zwolnił po powrocie z Mazuriana.
Jest Bryndal i Kotek, więc bit sam się układa. Niedziela na kempingu jakaś luźniejsza takaś.
Nie ma co zamulać, więc dzwonimy po banana.
Banan z szóstki to nawet nie jadę, ale za motorówką yeah. Wbijam kruciaki na klacie
Budki inicjały. Chowajcie swoje dupki, żeby się nie zakochały.
Banana Nadzia. Z ulubionych sportów jest to banan.
Na motorówce ziomuś, a my z tyłu gdzieś na falach. Ewentualnie grecki jak jestem sama.
Chciałam kupić se grecki jak byłam mała. Ja nadal jestem mała, ale najwyższa w pokoju.
W pokoju lubię działać i działać też w pokoju. Rit the room.
To z masłem orzechowym jest kanapka, gdy na -bananie płynie Lolo Banana Nadzia. -Już nie płynę sam.
-Już nie płynę sam, już nie płynę sam. -Idziemy na banan.
Idę na bana, idę na -bana. -Już nie płynę sam.
-Już nie płynę sam, już nie płynę sam. -Idziemy na banan.
Idę na bana, idę na bana.
Traduzione italiana
La mia vita è semplicemente banane.
Voilà francese.
Michaś!
-Cosa, cosa? - French toast per lei, signore.
-Oh cavolo, sì. -Vieni fuori.
-Ma forse c'è qualcun altro, forse no. -Ovviamente.
Bene, dai questo a qualcun altro e lo cucinerò qui e lo mangerò subito.
Krzysiu, questo viene dal profondo del mio cuore.
Sì! Ultimamente la banana brilla meno spesso su questa faccia.
Dal riscaldamento della kora, anche se non ho ascoltato l'Uomo.
In tempi diversi e in intervalli diversi. Quindi il mana finì e lo scambio si interruppe.
Invece degli stimolanti pratico sport.
Vivo di stagione, esco meno e tengo ancora i porti aperti. Altrimenti aumento il battito aortico.
Voglio poter usare una banana, ma rimanere libero. -Białas è un personaggio.
Potresti fare un video a riguardo. È stata una bella giornata. Potrei uscire senza vestiti.
Sto suonando una costante qui, non un campione ribaltato. Sto per prendere una banana, ma non un Banana Kip.
Dovrebbe galleggiare, non insabbiarsi dietro uno schermo. Come un millepiedi umano. Prendi quella merda e vai avanti.
Con un gruppo come questo, quando vado a registrare, ogni mio scatto vale un otto. Anche un otto su una banana.
Non navigo più da solo.
Andiamo a prendere una banana.
Non navigo più da solo.
Andiamo a prendere una banana.
Nel complesso, il tempo è rallentato dopo il ritorno dalla Masuria.
Ci sono Bryndal e Kotek, quindi il ritmo si unisce. La domenica al campeggio è stata un po' più rilassata.
È inutile perdere tempo, quindi chiediamo una banana.
Banana dalle sei, non ci vado nemmeno, ma dietro un motoscafo, sì. Mi infilo le stampelle sul petto
Cabine iniziali. Nascondetevi il culo così non si innamorano.
Banana Nadia. Il mio sport preferito è la banana.
Su un motoscafo, amico mio, e noi siamo nella parte posteriore, da qualche parte tra le onde. O greco se sono solo.
Quando ero piccola volevo comprarne uno greco. Sono ancora piccolo, ma il più alto nella stanza.
Mi piace agire in pace e mi piace anche agire in pace. Riordina la stanza.
È un panino al burro di arachidi quando Lolo Banana Nadzia galleggia su una banana. -Non navigo più da solo.
-Non nuoto più da solo, non nuoto più da solo. - Andiamo a prendere una banana.
Verrò bannato, verrò bannato. -Non navigo più da solo.
-Non nuoto più da solo, non nuoto più da solo. - Andiamo a prendere una banana.
Mi stanno bannando, mi stanno bannando.