Altri brani di Wisp
Descrizione
Produttore: aldn
Produttore, compositore Paroliere: Gabe Greenland
Produttore, ingegnere vocale: Stint
Ingegnere aggiuntivo: George Janho
Ingegnere aggiuntivo: Ajay Bhattacharyya
Ingegnere del missaggio: Lars Stalfors
Ingegnere di mastering: Ruairi O'Flaherty
Cantante: Wisp
Compositore Paroliere: Natalie R Lu
Paroliere del compositore: Alden Gardner Robinson
Testo e traduzione
Originale
How I looked at you.
Remember your eyes, now it's all clear.
A part of me hopes you're hurting too.
I hope you're hurting too.
When you're around, there's comfort in the sound.
I only sing to you. It's how I say my truth.
You're worth the pain.
Remembering our days, how I wasn't afraid. There's something in the way.
Can't say your name.
If I had nowhere to call home, would you open your door for me?
Told myself I wouldn't run back, but it's so different when you're all I need.
You're all I need.
Traduzione italiana
Come ti ho guardato.
Ricorda i tuoi occhi, ora è tutto chiaro.
Una parte di me spera che anche tu stia soffrendo.
Spero che anche tu stia soffrendo.
Quando sei in giro, c'è conforto nel suono.
Canto solo per te. È così che dico la mia verità.
Vali la pena.
Ricordando i nostri giorni, come non avevo paura. C'è qualcosa nel modo.
Non posso dire il tuo nome.
Se non avessi un posto da chiamare casa, mi apriresti la porta?
Mi sono detto che non sarei tornato indietro, ma è così diverso quando sei tutto ciò di cui ho bisogno.
Sei tutto ciò di cui ho bisogno.