Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano No Me Ames (with Marc Anthony) - Ballad Version

No Me Ames (with Marc Anthony) - Ballad Version

4:37merengue, Bachata, salsa, Latino Album On The 6 1999-04-20

Altri brani di Jennifer Lopez

  1. Let's Get Loud
      3:58
  2. Waiting for Tonight
      4:05
  3. If You Had My Love
      4:24
  4. Ain't It Funny - Murder Remix
  5. Try Me
  6. No Me Ames (with Marc Anthony) - Tropical Remix
Tutti i brani

Altri brani di Marc Anthony

  1. Rain Over Me
  2. Dios me oyó
  3. No Me Ames (with Marc Anthony) - Tropical Remix
  4. Que Me Quiera Má
  5. Como en el Idilio
Tutti i brani

Descrizione

Interpreti associati: Jennifer Lopez con Marc Anthony

Interprete associato: Jennifer Lopez

Interprete associato: Marc Anthony

Voce di sottofondo: Konesha Owens

Voce di sottofondo: Cleytoven Richardson

Arrangiatore e direttore d'orchestra: William Ross

Chitarra: Dean Parks

Chitarra elettrica: Michael Landau

Chitarra elettrica: David Rideau

Arrangiatore, montatore, tastiere, ingegnere, produttore, programmatore: Dan Shea

Compositore, Paroliere: Giancarlo Bigazzi

Compositore, Paroliere: Aleandro Civai Baldi

Paroliere, compositore: Marco Falagiani

Adattatore: Ignacio Ballesteros

Ingegnere: Franklyn Grant

Ingegnere: David Gleeson

Ingegnere: David Reitzas

Ingegnere: Bobby Fernandez

Assistente ingegnere: Robb Williams

Assistente ingegnere: Peter Krawiec

Ingegnere del missaggio: Mick Guzauski

Assistente ingegnere: Tom Bender

Testo e traduzione

Originale

Dime por qué lloras.

De felicidad.

Y por qué te ahogas.

Por la soledad.

Y por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos te van llevando.

Yo te quiero tanto.

Y por qué será.

Lo contesto rudo.

No lo dudes más.

Aunque en el futuro haya un muro enorme, yo no tengo miedo, quiero enamorarme.

No me ames porque pienses que parezco diferente.

Tú no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos.

No me ames, que comprendo la mentira que sería.

Si tu amor no merezco, no me ames, mas quédate otro día.

No me ames porque estoy perdido, porque cambie el mundo. Porque es el destino, porque no se puede.

Somos un espejo y tú así serías lo que yo -de mí reflejo.

-No me ames para estar muriendo dentro de una guerra llena de arrepentimientos.

No me ames para estar en tierra.

Quiero alzar el vuelo con tu gran amor por el azul del cielo.

No sé qué decirte.

Esa es la verdad.

Si la gente quiere, -sabe lastimar. -Tú y yo partiremos.

Ellos no se mueven.

-Pero en este cielo sola no me dejes.

-No me dejes, no me dejes. No me escuches si te digo no me ames.

No me dejes. No desarmes mi corazón con ese no me ames.

No me ames. Te lo ruego. Mi amargura déjame.

Sabes bien que no puedo. Que es inútil. Que siempre te amaré.

No me ames, pues te haré sufrir con este -corazón que se llenó de mil inviernos.

-No me ames para así olvidarte de tus días grises.

-Quiero que me ames solo. -No me ames.

Tú y yo volaremos uno con el otro y seguiremos -siempre juntos.

-Este amor es como el sol que sale -tras de la tormenta.

-Como dos cometas en la misma estela.

No me ames, no me ames, no me ames.

-No me ames. -No me ames.

No me ames. Oh.

Traduzione italiana

Dimmi perché piangi.

Di felicità.

E perché stai annegando?

Per la solitudine.

E perché mi tieni stretto così, le mie mani e i tuoi pensieri ti portano via.

Ti amo tanto.

E perché lo sarà?

Rispondo sgarbatamente.

Non esitare più.

Anche se nel futuro ci sarà un muro enorme, non ho paura, voglio innamorarmi.

Non amarmi perché pensi che sembro diverso.

Non pensi che sia giusto vederli trascorrere del tempo insieme.

Non amarmi, capisco che bugia sarebbe.

Se non merito il tuo amore, non amarmi, ma resta un altro giorno.

Non amarmi perché sono perso, perché cambio il mondo. Perché è destino, perché non è possibile.

Siamo uno specchio e tu saresti ciò che rifletto di me stesso.

-Non amarmi da morire in una guerra piena di rimpianti.

Non amarmi per essere sulla terraferma.

Voglio prendere il volo con il tuo grande amore per l'azzurro del cielo.

Non so cosa dirti

Questa è la verità.

Se le persone vogliono, sanno come ferire. -Tu ed io partiremo.

Non si muovono.

-Ma non lasciarmi solo in questo cielo.

-Non lasciarmi, non lasciarmi. Non ascoltarmi se ti dico che non mi ami.

Non lasciarmi. Non disarmare il mio cuore con questo, non amarmi.

Non amarmi. Ti scongiuro. La mia amarezza mi lascia.

Sai bene che non posso. Il che è inutile. Che ti amerò per sempre.

Non amarmi, perché ti farò soffrire con questo cuore pieno di mille inverni.

-Non amarmi così potrai dimenticare i tuoi giorni grigi.

-Voglio che tu mi ami da solo. -Non amarmi.

Tu ed io voleremo insieme e continueremo, sempre insieme.

-Questo amore è come il sole che sorge -dopo la tempesta.

-Come due comete sulla stessa scia.

Non amarmi, non amarmi, non amarmi.

-Non amarmi. -Non amarmi.

Non amarmi. OH.

Guarda il video Jennifer Lopez, Marc Anthony - No Me Ames (with Marc Anthony) - Ballad Version

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam