Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Sign of the Times

Sign of the Times

4:132017-06-02

Altri brani di Jasmine Thompson

  1. Outta My Head
      2:18
  2. Funny
    EDM 3:41
  3. Sun Goes Down - Radio Edit
  4. No Poetry
      3:10
Tutti i brani

Altri brani di Sabrina Carpenter

  1. Manchild
      3:33
  2. Espresso
      2:55
  3. Taste
      2:37
  4. Please Please Please
      3:06
  5. Bed Chem
      2:51
  6. Espresso
      2:55
Tutti i brani

Descrizione

Tastiere, pianoforte, chitarra d'acciaio, compositore, paroliere, produttore esecutivo, produttore: Jeff Bhasker

Batteria, chitarra, compositore, paroliere: Mitch Rowland

Basso, compositore, paroliere, ingegnere: Ryan Nasci

Compositore, paroliere, co-produttore: Alex Salibian

Contralto, maestro del coro: Edie Lehmann Boddicker

Soprano: Diane Reynolds

Soprano: Allie Feder

Compositore, paroliere, co-produttore: Tyler Johnson

Soprano: Keri Larson

Soprano: Monique Donnelly

Soprano: Charlean Carmon

Soprano: Carmen Carter

Soprano: Julia Waters

Contralto: Baraka Williams

Contralto: Clydene Jackson

Contralto: Eyvonne Williams

Contralto: Aretha Scruggs

Contralto: Kala Balch

Contralto: Laurenhan Beato

Tenore: Jamie McCrary

Tenore: Fletcher Sheridan

Tenore: Johnny Britt

Tenore: Taylor Graves

Tenore: David Loucks

Tenore: Oren Waters

Tenore: Carmen Twillie

Baritono: Jim Gilstrap

Baritono: Alvin Chea

Baritono: Reid Bruton

Baritono: Will Wheaton

Assistente ingegnere: Matt Dyson

Ingegnere del missaggio: Mark "Spike" Stent

Assistente ingegnere: Michael Freeman

Ingegnere di mastering: Chris Gehringer

Testo e traduzione

Originale

Five, six, seven.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

Welcome to the final show.

Hope you're wearing your best clothes.

You can't bar the door on your way to the sky.

You look pretty good down here, but you ain't really good.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Just stop your crying, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We've gotta get away from here.

Just stop your crying, live the time of your life.

Breaking through the atmosphere.

Things are pretty good from here.

Remember everything will be all right.

And we can meet again somewhere.

Somewhere far away from here.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Stop your crying, baby, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We gotta get away from here.

We don't talk enough.

We should open up before it's all too much.

Oh, no.

And will we ever learn?

We've been here before. It's just what we know.

Stop your crying, baby, it's a sign of the times.

We gotta get away.

-We've got to get away. -We've got to get away.

We've got to get away.

-We've got to, we've got to get away. -We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

Traduzione italiana

Cinque, sei, sette.

Smettila di piangere, è un segno dei tempi.

Benvenuti allo spettacolo finale.

Spero che tu indossi i tuoi vestiti migliori.

Non puoi sbarrare la porta mentre vai verso il cielo.

Stai piuttosto bene quaggiù, ma non sei proprio bravo.

Non impariamo mai, siamo già stati qui.

Perché siamo sempre costretti a scappare dai proiettili?

I proiettili.

Non impariamo mai, siamo già stati qui.

Perché siamo sempre costretti a scappare dai proiettili?

I proiettili.

Smettila di piangere, è un segno dei tempi.

Dobbiamo andarcene da qui.

Dobbiamo andarcene da qui.

Smettila di piangere e andrà tutto bene.

Mi hanno detto che la fine è vicina.

Dobbiamo andarcene da qui.

Smettila di piangere e vivi il momento più bello della tua vita.

Attraversare l'atmosfera.

Le cose vanno abbastanza bene da qui.

Ricorda che andrà tutto bene.

E potremo incontrarci di nuovo da qualche parte.

Da qualche parte lontano da qui.

Smettila di piangere, è un segno dei tempi.

Dobbiamo andarcene da qui.

Dobbiamo andarcene da qui.

Smetti di piangere, tesoro, andrà tutto bene.

Mi hanno detto che la fine è vicina.

Dobbiamo andarcene da qui.

Non parliamo abbastanza.

Dovremmo aprirci prima che sia tutto troppo.

Oh no.

E impareremo mai?

Siamo stati qui prima. E' proprio quello che sappiamo.

Smetti di piangere, tesoro, è un segno dei tempi.

Dobbiamo scappare.

-Dobbiamo andarcene. -Dobbiamo andarcene.

Dobbiamo scappare.

- Dobbiamo, dobbiamo scappare. - Dobbiamo, dobbiamo scappare.

Tesoro, no. Tesoro, no, dobbiamo farlo.

Dobbiamo, dobbiamo andare via.

Dobbiamo, dobbiamo andare via.

Tesoro, no. Tesoro, no, dobbiamo farlo.

Dobbiamo, dobbiamo andare via.

Guarda il video Jasmine Thompson, Sabrina Carpenter - Sign of the Times

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam